词义解释
百年の恋も一時に冷める
[ひゃくねんのこいもいちじにさめる] [hyakunennokoimoichijinisameru]【惯用语】
(1)多年热恋,一朝冷却、对多年热中的事突然丧失了兴趣。(永く続いた恋でも一瞬にして、冷めてしまう。相手の嫌な面に思いがけなく接した時の様子に言う。)百年の恋も一時に冷める。あの二人は別れた後、全然連絡もなくなった。/多年热恋,一朝冷却。那两个人自分手后,就再也没有联络了。
【惯用语】
(1)多年热恋,一朝冷却、对多年热中的事突然丧失了兴趣。(永く続いた恋でも一瞬にして、冷めてしまう。相手の嫌な面に思いがけなく接した時の様子に言う。)百年の恋も一時に冷める。あの二人は別れた後、全然連絡もなくなった。/多年热恋,一朝冷却。那两个人自分手后,就再也没有联络了。