词义解释
惚れて通えば千里も一里
[ほれてかよえばせんりもいちり] [horetekayoebasenrimoichiri]【惯用语】
有情千里不嫌远。(惚れた相手の所に通うのであれば、遠い道のりも短く感じられるということ。)週に一度の休日に、片道二時間かけてたった数時間のために彼女に会いに行っていたらしいよ。惚れて通えば千里も一里というやつだね。/听说他在每周一天的休息日,为了和女朋友几个小时的见面而花上两小时的车程。真是有情千里不嫌远的家伙啊。”
【惯用语】
有情千里不嫌远。(惚れた相手の所に通うのであれば、遠い道のりも短く感じられるということ。)週に一度の休日に、片道二時間かけてたった数時間のために彼女に会いに行っていたらしいよ。惚れて通えば千里も一里というやつだね。/听说他在每周一天的休息日,为了和女朋友几个小时的见面而花上两小时的车程。真是有情千里不嫌远的家伙啊。”