请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

中文是什么意思

词义解释

[たび] [tabi]

【名・接尾】

(1)次,回,度。(おり・毎回。)

  クリスマスのに新しい洋服をこしらえます。/每次圣诞节S都做新衣服。
  彼らは顔を合わせるにけんかする。/他们每次一见面就吵架。
  このはたいへんごめいわくをおかけしました。/此次给您添了很多麻烦。

(2)次数。(回数。)

  スケートもをかさねるごとにうまくなる。/滑冰也只要反复(练习)多次就会进步。



[ど] [do]

【名】

(1)程度。(程度。)

  緊張のを強める。/加大紧张程度。
  君のじょうだんはがすぎた。/你开的玩笑过头了。
  倹約もを越えるとけちになる。/过分节省就成吝啬鬼。
  親切もを越すとありがためいわくだ。/过分热情反而使人不安。

(2)气度,气量。(度量。)

  を失う。/失度;慌神。
  怒りでを失ってはならない。/不要因为发怒而不冷静。

(3)次数,回数。(回数。)

  1、2見ただけだ。/只看过一两次。

(4)度数。(眼鏡の強さの単位。焦点距離をインチで表した数。)

  の強いめがね。/度数深的眼镜。
  が進む。/(眼镜)度数加深。
  君のめがねは何か。/你的眼镜多少度?
  めがねのを強くする。/加大眼镜的度数。
  このめがねはが合わない。/这副眼镜的度数不合适。

(5)角度。(角度。)

  45の角。/四十五度角。

(6)度。(経度・緯度。)

  北緯50にある。/在北纬五十度。

(7)度。(温度。)

  40の熱がでた。/发烧到〔体温升到〕四十度。
  温度は0に下がった。/温度降到零度。

(8)度。(期間。)

  1987年の国家予算。/1987年度的国家预算。

(9)度。(音階。)

  長3。/大三度。

[たんび] [tanbi]

【名】

たび(度)的通俗说法。「たび(度)を強めた俗な言い方。」 ⇒ たび