请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

中文是什么意思

词义解释

[おどろく] [odoroku]

【自动·一类】

(1)吓;惊恐jingkong;惊惧;害怕,吃惊下了一跳chijing。(はっとして目がさめる。びっくりする。)

  大いにく。/吓一大跳;大吃一惊。
  いてものが言えない。/吓得说不出话来。
  いてどうしてよいかわからない。/吓得不知怎么办好;吓得不知所措。
  大きな音にく。/听到大的声音吓一跳。
  子どもがとらを見てく。/孩子看到老虎害怕。
  馬が自動車を見ていて跳ねる。/马看见汽车惊得跳起来。
  このことはべつにくには当たらない。/这件事用不着吃惊〔不值得大惊小怪〕。

(2)惊讶;惊奇;惊叹,意想不到,感到意外。(意外な事にあって心がさわぐ。びっくりする。不思議がる。奇異に思う。また、感嘆する。驚嘆する。)

  まあいた。/真惊人!真令人惊讶!真出人意想之外!
  彼の博学にはいた。/他的博学使人惊吓。
  彼はいてわたしをじっとみた。/他惊讶地直盯ding着看我。
  いてあいた口がふさがらない。/惊得目瞪口呆。
  いたことに彼は生きていた。/意想不到的是〔颇为稀奇的是〕他还活着。
  あれで英語が得意だと言うからくじゃないか。/就那个样子还说是擅长英语,难道不使人惊讶吗?

同:愕く、駭く


[おどろき] [odoroki]◎④

【名】

惊恐jingkong;惊惧;惊愕jing;惊骇;害怕;震惊;惊异,惊讶,吃惊chijing。(おどろくこと。びっくりすること。)

  きの声をあげる。/发出惊讶〔惊骇〕的声音。
  きの目を見はる。/瞪着吃惊的眼睛;感到惊异。
  きの色を浮かべた。/面上现出惊异的神色。
  きのあまり声も出ない。/吓得说不出话来。
  あまりのきにぼう然自失した。/吓得茫然若失。
  あの人がまだ30歳とはきだ。/听说他才三十岁,那可令人吃惊。

同:愕き、駭き