词义解释
馬の背を分ける
[うまのせをわける] [umanosewowakeru]【惯用语】
阵雨不过道,过道不下雨。(ある場所では夕立が降っているのに、ごく近い場所では晴れているさま。)夕立は馬の背を分けるというが、200メートルほど歩いたところでは道路が全く濡れていなかった。/正所谓阵雨不过道,走了200米左右的路后就一点都不湿。
同「夏の雨は馬の背をわける」、「夕立は馬の背を分ける」【惯用语】
阵雨不过道,过道不下雨。(ある場所では夕立が降っているのに、ごく近い場所では晴れているさま。)夕立は馬の背を分けるというが、200メートルほど歩いたところでは道路が全く濡れていなかった。/正所谓阵雨不过道,走了200米左右的路后就一点都不湿。
同「夏の雨は馬の背をわける」、「夕立は馬の背を分ける」