请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

転ぶ中文是什么意思

词义解释

転ぶ

[ころぶ] [korobu]

【自動】

(1)滚,滚转。(回転しながら、動いて行く。転がる。)

  まりが転ぶ/球滚。
  転ぶように走る/叽哩咕噜地跑。
  転んでいかない/滚不过去。

(2)倒下,跌倒。(倒れる。人が滑ったり、つまずいたりしてして倒れる。)

  つまずいて転ぶ/绊倒。
  すってんころりとあおむけに転ぶ/摔了个仰面朝天。
  転ばないように/别摔着了啊!
  転んでまた起きる/跌倒又爬起来。
  子どもがすべって転んだ/小孩儿滑倒了。
  彼は転んで片足を折った/他跌倒摔断了一条腿。

(3)趋势发展,事态变化。(事態の進展する方向が変わる。)

  どっちへ転んでも損はない/不论结果如何都没有亏吃。

(4)(江户时代信奉耶稣教Y的人受镇压而)改信佛教F;转向。(ギリシタンが弾圧に屈して改教する。)
《常用惯用语》
転ばぬ先の杖 未雨绸缪『成』;事先做好准备。(前もって用心していれば失敗することはないというたとえ。)
転んでもただでは起きない 总忘不了捞一把;雁过拔毛。(たとえ失敗してもそこから何かを得ようとする。欲の深いさま、あるいは根性のある様などに言う。)


転ぶ

[ころぶ] [korobu]

【自动・一类】

(1)倒下,跌倒。人滑倒或被绊倒。(人がすべったりつまずいたりして倒れる。)

  つまずいて転ぶ。/绊倒。

(2)转向,倒向。事态发展趋向发生变化。(事態の進展する方向が変わる。)

  どう転んでも不利にはならない。/转向哪边都不吃亏。

(3)滚,转,滚动。滚着向前移动。(回転しながら動いていく。ころがる。)
(4)转宗。天主教徒屈服于镇压而改宗教信仰。(キリシタンが弾圧に屈して改宗する。)
(5)艺妓等暗中卖身。(芸者などがひそかに体を売る。)

転ぶ

[ころぶ] [korobu]

【自動】

(1)滚,滚转。(回転しながら、動いて行く。転がる。)

  まりが転ぶ/球滚。
  転ぶように走る/叽哩咕噜地跑。
  転んでいかない/滚不过去。

(2)倒下,跌倒。(倒れる。人が滑ったり、つまずいたりしてして倒れる。)

  つまずいて転ぶ/绊倒。
  すってんころりとあおむけに転ぶ/摔了个仰面朝天。
  転ばないように/别摔着了啊!
  転んでまた起きる/跌倒又爬起来。
  子どもがすべって転んだ/小孩儿滑倒了。
  彼は転んで片足を折った/他跌倒摔断了一条腿。

(3)趋势发展,事态变化。(事態の進展する方向が変わる。)

  どっちへ転んでも損はない/不论结果如何都没有亏吃。

(4)(江户时代信奉耶稣教Y的人受镇压而)改信佛教F;转向。(ギリシタンが弾圧に屈して改教する。)
《常用惯用语》
転ばぬ先の杖 未雨绸缪;事先做好准备。(前もって用心していれば失敗することはないというたとえ。)
転んでもただでは起きない 总忘不了捞一把;雁过拔毛。(たとえ失敗してもそこから何かを得ようとする。欲の深いさま、あるいは根性のある様などに言う。)