请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

言う中文是什么意思

词义解释

言う

[いう] [iu]

【自动·他动·一类】
(1)说,讲,道(事実や考えを表出する。告げる)。

  寝ごとを言う/说梦话;幻想。
  小声で言う/小声说。
  ばかを言え/胡说。
  お礼を言う/道谢;致谢。
  ものを言う/说话。
  そう言わざるを得ない/不得不那么说。
  彼の言うことはむずかしい/他的话难懂。
  よくもそんなことが言えたものだ/竟然能说出那种话来。
  あしたのことはなんとも言えない/明天如何很难说。
  そうは言わせないぞ/那么说可不行!
  言いたくても言わずにおけ/想说也憋在肚子里吧。
  人のことをとやかく言うものではない/别人的事不要说三道四。
  そう言えばそうだよ/那么说来可不是嘛。

(2)说话,吭(声を出して単語や文を発する)。

  ちっともものを言わない/一声不吭。
  驚いてものが言えなくなる/吓得说不出话来。
  物語の中では動物がものを言う/在故事里,动物会说话。



言う

[ゆう] [yuu]

【自他动·一类】

同:言(いう)。

言う

[いう] [iu]

【自动·他动·一类】

(1)说,讲,道(事実や考えを表出する。告げる)。

  寝ごとを言う/说梦话;幻想。
  小声で言う/小声说。
  ばかを言え/胡说。
  お礼を言う/道谢;致谢。
  ものを言う/说话。
  そう言わざるを得ない/不得不那么说。
  彼の言うことはむずかしい/他的话难懂。
  よくもそんなことが言えたものだ/竟然能说出那种话来。
  あしたのことはなんとも言えない/明天如何很难说。
  そうは言わせないぞ/那么说可不行!
  言いたくても言わずにおけ/想说也憋在肚子里吧。
  人のことをとやかく言うものではない/别人的事不要说三道四。
  そう言えばそうだよ/那么说来可不是嘛。

(2)说话,吭(声を出して単語や文を発する)。

  ちっともものを言わない/一声不吭。
  驚いてものが言えなくなる/吓得说不出话来。
  物語の中では動物がものを言う/在故事里,动物会说话。