请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

見える中文是什么意思

词义解释

見える

[まみえる] [mamieru]

【自动·二类】

(1)拜谒;谒见。(謁見する。)

  陛下にまみえる。/拜谒陛下。

(2)相见,相会。(会う。)

  戦場でまみえる。/在战场相会。



見える

[みえる] [mieru]

【自动·二类】

(1)看见,看得见。(目にとまる。)

  山が見える。/看(得)见山。
  目が見えない。/眼睛看不见。
  ふくろうは真夜中も獲物が見える。/长尾林猫头鹰深夜也能看见猎物。
  わたしのペンが見えなくなった。/我的钢笔不见了。
  目に見えてやせてきた。/眼看着瘦了。

『比較』“看见”はひとりでに視界に入ること。“看得见”“看不见”は見ることが可能または不可能であることを示すほか「眼が見える,見えない」の意にもなる。
(2)好象是,似乎(それらしく思われる);看来,看起来。(見るところ。)

  解決したかに見える。/似乎是已经解决了。
  岩の形が観音様に見える。/岩石的形状看上去象观音菩萨。
  彼女はしかられても悲しくないと見える。/她挨了训似乎也不难过。
  50歳だが40歳にしか見えない。/已经五十岁了,但看上去(好象)只有四十岁。
  あの人は日本人には見えない。/(看起来)他不象个日本人。
  彼が反対するように見えない。/看来他不会反对。

『比較』“好象是”は類似を表す。“似乎”は「ようすがそのようだ」の意でやや硬い語。“看来”は客観的状況により推し量る。“看起来”は自分で考えて推測する。
(3)看(得)到,找到。(見つかる。)

  合格者の中には彼の名が見えなかった。/榜上没有看到他的名字。
  実例は文献に幾例も見える。/在文献中可以找到许多实例。

(4)来;光临。(いらっしゃる。)

  まもなくお見えになるでしょう。/过一会儿会来吧。

見える

[まみえる] [mamieru]

【自动·二类】

(1)拜谒;谒见。(謁見する。)

  陛下にまみえる。/拜谒陛下。

(2)相见,相会。(会う。)

  戦場でまみえる。/在战场相会。