词义解释
被る
[かぶる] [kaburu]②【他动·一类】
(1)戴。(着用する。)帽子を被る。/戴帽子。
(2)蒙,盖。(おおう。) ふとんを頭から被る。/把被子一直蒙到头上。
がけがくずれて線路が泥をかぶった。/悬崖塌方铁路被泥土盖上了。
シャツを頭から被る。/把衬衣从头上套上(穿上)。
(4)浇,灌,冲。(あびる。) 甲板が波を被る。/浪冲上了甲板。
頭から水を被る。/从头上浇水。
家が火の粉を被る。/火星盖满了房顶。
罰を被る。/遭受惩罚。
人の罪を被る。/替别人承担罪责。
負債を被る。/背上债。
暗室で光が漏れてフィルムが被る。/暗室漏光胶片曝光了。
被る
[こうむる] [koumuru]③【他动·一类】
(1)蒙受,受到;遭受。(不幸や損害をうける。) ご愛顧を被る。/蒙受爱顾。
おかげを被る。/承蒙关照。
罪を被る。/获罪;负罪。
叱責を被る。/受到斥责。
ばく大な被害を被る。/遭到莫大的灾害。
主人の不興を被る。/招致主人的不快。
被る
[かぶる] [kaburu]②【他动·一类】
(1)戴。(着用する。)帽子を被る。/戴帽子。
(2)蒙,盖。(おおう。) ふとんを頭から被る。/把被子一直蒙到头上。
がけがくずれて線路が泥をかぶった。/悬崖塌方铁路被泥土盖上了。
シャツを頭から被る。/把衬衣从头上套上(穿上)。
(4)浇,灌,冲。(あびる。) 甲板が波を被る。/浪冲上了甲板。
頭から水を被る。/从头上浇水。
家が火の粉を被る。/火星盖满了房顶。
罰を被る。/遭受惩罚。
人の罪を被る。/替别人承担罪责。
負債を被る。/背上债。
暗室で光が漏れてフィルムが被る。/暗室漏光胶片曝光了。