词义解释
真面目
[しんめんもく] [shinmenmoku]③【名】
(1)真面目。真正的面目。本来形象。真本领。本来的性格。(本体そのままのありさま。本来のすがた。転じて、真価。)彼は墨絵において真面目を発揮した。/他在水墨画方面发挥了真本事〔本领〕。
(2)认真。正直。耿直。(まじめ。実直。)真面目
[まじめ] [majime]◎【名·形动】
(1)认真。老实。踏实。严肃。(真剣な態度・顔つき。本気。) 真面目な学生。/认真〔老实〕的学生。
真面目に考える。/认真考虑〔思考〕。
真面目に働く。/认真〔踏踏实实〕地工作。
彼は突然真面目になった。/他突然严肃起来〔认起真来〕。
君は真面目でそんなことを言っているのか。/你说那话出自本心吗?
真面目な顔をして冗談を言う。/假装认真地〔做出严肃的面孔〕开玩笑。
わたしが真面目に言っても,彼は信じない。/我认真地说,可他却不相信。
真面目いっぽうの人。/道貌岸然的人。
あんな真面目な人は見たことがない。/没看过那样诚实〔正派〕的人。
真面目なことを茶化してはいけない。/正经事,不许打诨。
真面目な生活をする。/过正派的生活。
真面目な話をしよう。/我们谈点正经的吧。
よく真面目でそんなうそがつけるね。/你竟然一本正经地扯出这样的谎来!