词义解释
暇
[ひま] [hima]◎【名】
(1)时间,工夫。(余裕の時間。) 暇がかかる。/费时间。
暇をつぶす。/消磨时间。
十分暇をかける。/花上足够的时间。
暇を盗んで読書する。/硬挤时间读书。
読書する暇がない。/没有读书的工夫。
暇がある。/有闲空。
金も暇もある人びと。/有钱又有闲工夫的人们。
午後は暇です。/我下午有空。
これは暇な時にすることだ。/这是闲暇时做的事。
暇さえあれば読書する。/只要有闲空就读书。
暇をもてあます。/闲得发慌。
手前どもの商売はこれからだんだん暇になります。/我们的买卖今后会慢慢清闲起来。
(4)休假,假。(休暇。)暇をもらう。/请假。
(5)解雇,辞退。(解雇。)【形动】
闲,空闲。(仕事や義務に拘束されず、自由にできる時間があるさま。)
暇なときにやる。/空闲时做。
同:閑暇
[いとま] [itoma]③【名】
(1)暇,闲暇,余暇,工夫,空。(ひま。) 枚挙に暇がない。/不暇枚举;不胜枚举。
熟考する暇がない。/没有仔细考虑的工夫。
席の暖まる暇がない。/席不暇暖。
1年間の暇をもらって転地療養をする。/休假一年转地治疗。
(3)解雇,辞退;辞职。(辞職。) 暇をやる。/解雇。
彼に暇を出す。/辞退他。
妻に暇をやる。/和妻子离婚。
(5)告辞,辞去,辞行,告别。(別れ。) 暇を告げる。/告辞。
もうお暇いたします。/我要告辞了。
永の暇を申し上げにまいりました。/我要出远门,特来辞行。