请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

中文是什么意思

词义解释

[こころ] [kokoro]③②

【名】

(1)心xin,心里xinli。(気持ち。)

  温かい。/温暖的心;热情。
  があせる。/心慌;着急。
  に留める。/放在心上;介意;记在心里;记住。
  を落ち着ける。/沉下心去;镇静。

(2)心地,心田,心肠;居心juxin;心术。(心根;おもわく;心に思うところ。)

  の優しい人。/心肠好的人。
  はいたってよい男だ。/是个心田极其善良的人。

(3)度量,心胸xinxiong,胸怀,气度。(度量。)

  が大きい。/心胸宽;度量大。
  が小さい。/心胸窄zhai;度量小。

(4)精神;灵魂,心灵。(精神;霊魂。)

  の糧。/精神食粮。
  をひとつにする。/一条心;同心协力。

(5)心情,心绪,情绪。(心情。)

  悲しみでが乱れる。/悲伤得心烦意乱。
  人のをうごかす。/感动人;激动人心。
  その知らせを聞いてわたしはひどくを痛めた。/听了那个消息使我非常痛心。

(6)衷心zhongxin,内心。(まごころ。)

  を打ち明ける。/吐露衷曲zhongqu;表明心迹。
  から感謝する。/从心里表示感谢;衷心感谢;由衷感谢。
  ひそかに考える。/心中暗想。
  をこめた贈り物。/真诚的礼物。

(7)心思xinsi,想法xiangfa;念头。(考え;多く悪い考え。)

  のままにふるまう。/想怎样就怎样;任性。
  君のはわかっていた。/我早已明白你的心思。
  わたしにはあの人のがわからない。/我不了解那个人的心理。

(8)意志;心愿;意图;打算dasuan。(意志;希望;意図;心づもり。)

  を決める。/下决心。
  これは彼のから出たものではない。/这不是出自他的心愿。
  わたしのがおわかりでしょう。/你明白我的意图了吧。

(9)兴致,情趣;爱好。(興味;好み。)

  これが一番わたしの心にかなった品だ/这是最合我意的东西。

(10)意义,含意,意境。(芸術作品などの意義。)

  歌の。/和歌的主题思想。
  詩の。/诗的意境。
  。/画意;绘画欣赏力。

(11)感情;关怀。(なさけ。)

  ないしうち。/不通人情的作法。

【惯用】
1、心内にあれば色外に現る。/诚于中,形于外。
2、心が動く。/动心;有意;动情。
3、心が通う。/互相理解;心心相印。
4、心が変わる。/变心;生外心;改变主意。
5、心が騒ぐ。/心神不安。
6、心ここにあらざれば見れども見えず。/心不在焉yan,视亦不见。
7、心に浮かぶ。/忽然想起;浮现于心。
8、心に描く。/(心中)想象。
9、心に掛かる。/担心danxin;挂念。

  もうにかかることはなにもない。/已经没有任何牵挂的事情了。

10、心に掛ける。/挂心;惦记;系念。

  にかけながらごぶさたしております。/一直在惦念您,却好久没去探望您。

11、心に笠着て暮らせ。/生活不要向高处看。
12、心にかなう。/可心;合意;中意;遂心。
13、心に刻む。/牢记;铭记。
14、心にもない。/并非出自本心;言不由衷;违心。

  にもないうそを言う。/不是出自本心地扯谎chehuang。
  にもないおせじ。/违心的奉承话。

15、心の鬼が身を責める。/受良心呵责;心怀内咎。
16、心の琴線に触れる。/扣人心弦。
17、心を奪われる。/出神;入迷。

  音楽に心を奪われる/被音乐迷住;听音乐入了迷。

18、心を置く。/留心;留意;故意疏远shuyuan。
19、心を鬼にする。/硬〔铁〕着心肠;把心一横。
20、心を砕く。/焦jiao思苦虑;呕心沥血ou xin。
21、心を配る。/警惕;注意。
22、心を汲む。/体谅tiliang(别人的心情)。
23、心を据える。/安定心神。
24、心を向ける。/向往;注意。
25、心をやる。/开心;解闷;舒畅。
26、心を許す。/以心相许;疏忽shuhu;大意。


[しん] [shin]

【名】

(1)心;本心;内心;衷心。(こころ。心の底。心の中。真心。)

  愛国。/爱国心。
  はよい人だ。/内心是个好人。
  からあの子がかわいい。/从心里喜欢那个孩子。

(2)深处,内部。(身体のなか。精神。)

  からだのが疲れる。/精疲力竭。
  は丈夫だ/身子骨结实。
  寒くてまで凍るようだった。/冷得仿佛全身都冻透了。
  まで腐れきったやつ。/腐朽透顶的家伙。
  他人といっしょだとが疲れる。/跟别人在一起可费精神。