请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

中継中文是什么意思

词义解释

中継

[ちゅうけい] [chuukei]

【名·他动·三类】

(1)中继。(途中でうけつぐこと。)

  中継線/中继线。
  中継局/中继局。
  中継港/转运港;转口港; 转港。
  中継所/转运站;中转站。
  中継貿易/转口贸易。

(2)转播。(「中継放送」の略。)

  舞台中継/舞台转播。
  ラジオ・テレビ同時中継放送/无线电、电视同时转播。
  実況中継/实况转播。
  衛星中継/卫星转播。
  中継局/转播站;中转站。



中継

[なかつぎ] [nakatsugi]

【名·他サ】

(1)[从中间]接上,接合[部分]。(始めと終りとの間をつなぐこと。二つの間のつなぎ。ちゅうけい。)

  さおを中継ぎする/接上竿子。
  2本のパイプを中継ぎする/把两根管子接上。
  中継ぎのピッチャー/接场的投手。

(2)〈经〉中转,转口。(両者の間に立って仲介の役をするもの。)

  中継ぎ貨物/转口货物。
  中継ぎ貿易/转口贸易。

(3)转达,传达。(双方の間に立って事物を取り次ぐこと。)

  電話の中継ぎを頼む/请传一下电话。

(4)旧时,幼年的继承人长大成人之前,暂由其他人来操持家业的现象。也指暂代管理家业的人。(昔、幼年の相続者が成長するまでの間、他の人が家督を継いだこと。また、その人。)

  中継ぎ養子/为暂代管理家业而收留的养子。

同:中継ぎ、中次ぎ