词义解释
上下
[うえした] [ueshita]②【名】
(1)上和下。(うえとした。) 服の上下。/西服的上下身。
上下つづきのパジャマ。/上下身连在一起的睡衣。
上下逆さになる。/底朝上;上下颠倒。
はしが上下逆さだ。/筷子拿倒了。
箱を上下逆さにする。/把箱子上下倒置。
上下
[じょうげ] [jouge]①【名・自他动・三类。】
(1)上和下。(上と下。) 引出しの上下に分けて小物をしまう。/把小东西分装在上下抽屉里。
上下左右に動く。/上下左右移动。
背中を上下になでる。/从上往下地抚摸脊背。
エレベーターが上下する。/电梯上下地开动。
寒暖計が30度を上下した。/寒暑表波动在三十度上下。
彼は成績の上下がひどい。/他的成绩上下波动很大。
上下線ともに不通。/上行下行线路都不通。
船で川上と川下を上下する。/乘船往返在河的上游和下游。
道はゆるい上下を繰り返す。/道路在平缓的坡度上上下起伏。
(4)身份高的人和身份低的人。(身分の高と低。)
上下心を一にして。/上下同心同德。
上下の別なくどこにでも座ってよい。/不管地位高低,坐哪个座位都可以。
恋に上下の区別はない。/恋爱无贵贱之分。
上下
[かみしも] [kamishimo]①【名】
(1)上下。(上と下。)(2)上位和下位。(上位と下位。)
あんま上下三百文。/按摩上下身三百文;周身按摩三百文。
(3)和歌的上句和下句。(和歌の上の句と下の句。)(4)上衣与裙裤。(上か調った衣服。)
上下
[しょうか] [syouka]①【名】
(1)上与下。(上と下。)(2)统治者和人民。(治者と人民。)
上下心を一にして外敵に当たる。/上下一心,以御外敌。
上下
[じょうか] [jouka]①【名】
(1)上下。(上と下。)(2)上级和下级。(上級と下級。)
(3)上院和下院。(上院と下院。)
上下両院。/上下两院。