词义解释
割る
[わる] [waru]◎【他动・一类】
(1)分,切,割,劈,打破(ものに力を加えて、二つ以上の部分に分ける)。 ガラスを二三枚割った/打破了两三块玻璃。
くるみをわる/砸核桃。
ざくろを割って食べる/把石榴掰开吃。
たまごをわる/打鸡蛋。
ついたてで部屋を二つにわる/用屏风把一间屋子隔成两间。
頭数でわる/按人数分。
5人にわる/分给5个人。
10を5でわる/用5除10(10除以5)。
(4)使分开;分开;挤开;推开(押し分ける)。 人ごみを割って進む/分开人群往前走。
行列のあいだに割って入る/挤到行列里去。
酒を水で割ってのむ/酒里兑水喝。
アルコールに水をわる/往酒精里兑水。
腹を割って話す/敞开思想谈。
事を割って話す/把事情挑明了谈。
胸を割って教える/呕心沥血地教导。
口をわる/坦白。
得票が過半数を割っている/得票未超过半数。
記録が10秒をわる/记录打破10秒(不到10秒)。
価格が100円台を割った/价格降到一百日元左右以下。
手形をわる/票据贴现。
土俵をわる/出圈儿。
同:きる、くぎる、分割する、壊す悪
[わる] [waru]①【名】
(1)坏事。(悪いこと)わるをする/干坏事。
(2)坏蛋,坏家伙,坏人。(悪い者) あいつはなかなかのわるだ/那个家伙坏得很。
あのわるがまた犯罪をおかした/那个坏蛋又犯了罪。