词义解释
分かれる
[わかれる] [wakareru]③【自动・二类】
(1)分开,分歧。(いくつかに割れる。) ここで道は三方にわかれる。/道路在这里分成三股。
いくつもの党派に分かれた。/分裂成好几个党派。
日本の関東地方は1都6県に分かれている。/日本关东地方分为一都六县。
その問題でみんなの意見が分かれた。/在那个问题上,大家的意见分歧了。
勝負がわかれる。/分出胜负。
別れる
[わかれる] [wakareru]③【自动·二类】
(1)离别,分手(別々になる);离婚。(離婚する。) 手を振ってわかれる。/挥手而别。
彼女と別れてもう5年だ。/跟她分别已经五年了。
妻とわかれる。/和妻子离婚。
同級生は別れてちりぢりになっている。/同班同学分散得七零八落。
(3)死别。(死に別れる。)両親に別れて孤児となる。/父母死去成为孤儿。
わかれる
[わかれる] [wakareru]二花脸;戏文;戏词;分开;部分;部件;部;分袂;惜别;形旁;诀别;局;声部;上文;小半;上部;局部;生离死别;违别;寸口;道别;辑;临别;永别;握别;片段;份;被劈开;分裂;劈开;裂口;劈裂;裂开;分散的;裂片;分离;开隙儿;裂;燥裂;地裂;拔缝;绽裂;迸裂;支离;开绽;开缝