请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

よせる中文是什么意思

词义解释

寄せる

[よせる] [yoseru]

【自他动・二类】

(1)使……靠近,使……挨近,移近,挪近。〔近づける。〕

  車を左によせる。/让小汽车向左靠近。
  机をもっと壁のほうに寄せてください。/请把桌子再挪近墙些。
  彼女は顔を寄せて話した。/她把脸靠近我说话。

(2)召集,聚集,收集。把东西集中到一起。(一点に物などを集める。)

  不要品を一か所によせる。/把无用的东西归到一个地方。
  額にしわをよせる。/皱起眉头。

(3)加,加数。(数を加える。)

  4と6をよせると10になる。/四加六等于十。
  ふたりの収入を寄せても30万円にならない。/把两个人的收入加到一起也不到三十万日元。

(4)寄身,寄居,投靠。〔他人の家に一緒に住んでその世話になる。〕

  親戚に身をよせる。/投靠亲戚。

(5)寄送,投寄。(送る。)

  手紙をよせる。/寄信。
  雑誌に一文をよせる。/给杂志投一篇稿子。

(6)借口,托故。不言明而假托的理由。(はっきりそれと言わずにことよせる。)

  何かに寄せて文句を言う。/找个碴儿就挑鼻子挑眼.

(7)寄托(思慕),寄予(同情),表示(关心等)。表示善意或同情。(好意や同情の気持ちを向ける。)

  同情をよせる。/给予同情。