请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

もったいない中文是什么意思

词义解释

勿体ない

[もったいない] [mottainai]

【形】

(1)可惜的,浪费的,糟蹋掉的。(有用なのにそのままにしておいたり、むだにしてしまったりするのが惜しい。)

  何てもったいない。/多可惜啊!可惜得很!
  食べ残しを捨ててしまうのはもったいない。/把吃剩的扔掉,太可惜了。
  時間がもったいないから、タクシーで行こう。/时间宝贵(不能浪费时间),咱们坐出租汽车去吧。

(2)过分(好)的,好得与身份不相符的。(身に過ぎておそれ多い。かたじけない。)

  彼にあなたはもったいない。/他配不上你。
  もったいない話だ。/实在不敢当啊。

(3)不胜感激;不胜惶恐。(ありがたい。)

  もったいないお言葉。/令人不胜惶恐之言; 语重心长,不胜感激。
  先生に見舞いに来ていただいてはもったいない。/让老师来探望,可真不敢当。



勿体無い

[もったいない] [mottainai]

【形】

(1)太可惜,浪费。(有用的东西)受到粗暴对待而舍不得。((有用な人間や物事が)粗末に扱われて惜しい。有効に生かされず残念だ。)

  捨てるのはもったいない。/扔掉太可惜。

(2)不胜惶恐。(神圣的东西)被冒犯感到诚惶诚恐。((神聖なものが)おかされて恐れ多い。忌むべきだ。)

  神前をけがすとはもったいない。/亵渎神灵不胜惶恐。

(3)不敢当,惶恐。对上司、长辈等人的过分好意感到过意不去。((目上の人の好意が)分に過ぎて恐縮だ。かたじけない。)

  もったいないおことば。/令人惶恐的夸奖。