请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

まずい中文是什么意思

词义解释

不味い

[まずい] [mazui]

【形】

(1)不好吃;难吃。(味が悪いと感じられる状態だ。)

  熱があるので食事がまずい。/因为发烧,饭食不香。
  この料理はまずくない。/这个菜不难吃。
  気味の悪いことを聞いて飯がまずくなった。/听到令人恶心的事,吃饭都不香了。
  すき腹にまずいものなし。/饥不择食。

(2)拙劣;笨拙;不高明,不好。(へただ。)

  まずい言い訳。/站不住脚的借口; 不能自圆其说的辩解。
  まずい歌。/难听的歌。
  まずい翻訳。/蹩脚的翻译;翻译得不好。
  まずい言いまわし。/笨拙的措词;欠妥的表达方式。
  文章がまずい。/文章不好。
  彼の日本語はまずい。/他的日语说得不好。

(3)丑,难看。(美しくない。)

  まずい顔をしている。/面相长得丑。

(4)不妙,不合适,不恰当。(ぐあいが悪い。)

  まずいことになった。/糟糕了;不妙了。
  彼との仲がまずくなる。/和他关系变坏了。
  いま話してはまずい。/现在谈不合适。



まずい

[まずい] [mazui]

【形】

(1)难吃,味道不好,不好吃。(味が悪い。おいしくない。)

  不味い料理。/难吃的菜。

(2)拙笨,拙劣,笨拙,差。完成情况或技术不好,不高明。(できばえや技術が悪い。へただ。)

  運動が拙い。/驾驶技术拙劣。

(3)不合适,不恰当。状况不好。(具合が悪い。)

  拙いところで出会った。/在不合适的地方相遇了。

同:拙い、不味い

まずい

[まずい] [mazui]

无味;私生子的;庶出的;可悲的;没味道的;格调低的;无鉴赏力的