请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

ふり中文是什么意思

词义解释

不利

[ふり] [furi]

【名・形动】

不利。(利益にならないこと。条件などが劣ること。)

  ふりな地位に立つ。/处于不利的地位。
  形勢は彼にふりになった。/形势变得对他不利。
  ふりな立場に追いこまれる。/陷入困境。



不離

[ふり] [furi]

【名】

不离,不离开。(離れないこと。また、離せないこと。)

  不即ふり。/不即不离。

振り

[ふり] [furi]

【名】

(1)振动,摆动。(振ること。)

  腕のふり。/胳膊的摆动。
  尾をひとふり振った。/摆动一下尾巴。
  バットのふりが鈍い。/球棒挥动得太慢。

(2)(外表的)样子,打扮。(姿。)

  なりふりかまわず。/不讲究打扮;不修边幅。
  人の振り見てわがふり直せ。/借鉴别人纠正自己。

(3)装做,假装。(それらしく装う。)

  寝たふりをする。/装睡。
  わからないのにわかったふりをしてはならない。/不要不懂装懂。
  落ちついたふりをする。/假装镇静。

(4)(舞蹈、戏剧的)动作,姿势。(しぐさ。)

  ふりをつける。/设计姿势;教给动作。

(5)陌生。(なじみではないこと。)

  ふりの客。/陌生的客人。

(6)突然;临时。(突然。)

  ふりの収入がある。/有临时的收入。

(7)甩袖。女和服从腋下到袖下的开口部分。

  ひとふりの太刀(たち)。/一把大刀。

降り

[ふり] [furi]

【名】

下雨,(雨)下得……;降,下的程度。雨天。(雨・雪などが降ること。また、降り方。)

  ひどいふりになった。/雨下大了。
  たいしたふりではない。/雨下得不大。
  このふりでは彼女は来ないだろう。/(照)这么下(雨),她不会来了吧。
  雨が小ふりになる。/雨下小了。
  ふりに降る。/下起来没完。

ふり

[ふり] [furi]

【名】

(1)挥动,摆动。(振ること。振り方。)
(2)样子,姿态。(動作の仕方。様子。)

  知らないふりをする/假装不知道。

(3)动作,姿势。(踊りのしぐさ。また、歌舞伎などで、俳優の所作。)

  振りを付ける/带(舞蹈)动作。

(4)陌生。(紹介や予約のないこと。)

  振りの客/不速之客。

(5)振袖。(女物の和服の袖の、袖付止まりから袖下までの縫い合わせてない部分。)
【接尾】
(1)次。(振る動作の回数を表す語。)

  バットをひとふり/挥一次棒。

(2)把,口。(刀剣を数える語。)

  小刀2ふり/小刀2把。

布里

[ふり] [furi]

【日本地名】


ふり

[ふり] [furi]

旋回;回转;摇摆;振摆;旋转;缺点;缺陷;假装;模拟;伪装;模仿;虚假