词义解释
引き上げる
[ひきあげる] [hikiageru]④【他动·二类】
(1)吊起,曳起拉上来,提到高处。(上方へ。) 上端を持ってひきあげる。/抓住上端提起来。
ロープで海底の金塊をひきあげる。/用缆绳吊起海底的金块。
釣った魚を船にひきあげる。/把钓的鱼提到船上。
難破船をひきあげる。/打捞遇难船。
死体をひきあげる。/打捞尸体。
米価をひきあげる。/提高米价。
(4)返回,收回,取回,撤回。 外地からひきあげる。/从外地返回
貸した道具をひきあげる。/收回借出的工具
軍隊をひきあげる。/撤回军队
経営不振のため海外支店をひきあげることにした。/由于营业萧条,决定撤走海外分店。
引き揚げる
[ひきあげる] [hikiageru]④【他动·二类】
(1)吊起,曳起拉上来,提到高处。(ひっぱって上にあげる。 ) 上端を持ってひきあげる。/抓住上端提起来。
ロープで海底の金塊をひきあげる。/用缆绳吊起海底的金块。
米価をひきあげる。/提高米价。
(3)取回,撤回。(取りもどす。 ) 外地からひきあげる。/从外地返回
貸した道具をひきあげる。/收回借出的工具
軍隊をひきあげる。/撤回军队
経営不振のため海外支店をひきあげることにした。/由于营业萧条,决定撤走海外分店。
祖国へひきあげる。/回国。
さあ,そろそろ引き揚げよう。/该回去啦。
引上げる
[ひきあげる] [hikiageru]④【他动·二类】
(1)牵引上来,拉上来,打捞,吊起。(引っ張って上に上げる。)沈船を引き上げる。/打捞沉船。
(2)提高,使程度或价值更高。(程度や価値を高くする。)関税を引き上げる。/提高关税。
(3)提拔,起用,任用。(登用する)若い人をどんどん引き上げる。/大量起用年轻人。
ひきあげる
[ひきあげる] [hikiageru]车刮(造型)完毕