请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

ぬく中文是什么意思

词义解释

抜く

[ぬく] [nuku]

【他動】

(1)〔引き出す〕抽出,拔掉。(引いて取り出す。)

  刀をぬく。/抽刀。
  指のとげをぬく。/拔掉扎在手指上的刺。
  歯をぬく。/拔牙。
  草をぬく。/拔草。
  釘をぬく。/拔钉子。
  ビールのせんをぬく。/打开啤酒瓶。

(2)选出,抽出。(選んで取り出す。)

  組から選手を5人ぬく/从组里选出五名选手。
  おもしろいところだけをぬく。/光把有趣的地方选出来。
  『資本論』からぬく。/选自《资本论》。

(3)除掉,清除。(取り除く。とりのぞく。)

  ふろの湯をぬく。/放掉浴池的水。
  タイヤの空気をぬく。/放掉轮胎的气。
  この酒は樽から抜いたばかりだ。/这酒是刚从酒桶里倒出来的。
  黒地に白で抜いた見出し。/黑地白字的标题。

(4)省略。〔はぶく。〕干到底。(最後まで…する。)

  がんばりぬく。/坚持到底。
  闘いぬく。/斗争到底。
  苦しみ抜いて死んだ。/痛苦地死去。
  困りぬく。/极其困难;困难透顶。
  彼は奥さんを亡くして弱り抜いている。/他死了妻子难过极了。



ぬく

[ぬく] [nuku]

【N2语法】
<接续>
动词ます形+ぬく
<意味>
一直坚持到最后;非常…。

  途中、失敗もありましたが、なんとかこの仕事をやりぬくことができました。/虽然途中也有过失败,但还是设法把这项工作坚持做到了最后。
  戦争の苦しい時代を生きぬいてきた人たちは、精神的にも強い。/经历过战争苦难年代的人,意志方面是很坚强的。
  これは考えぬいて、出した結論です。/这就是考虑到最后得出的结论。
  ジョンさんは、困りぬいて相談に来た。/约翰非常为难,来找我商量。