词义解释
にせよ
[にせよ] [niseyo]【连语】(前接名词)
(1)即使……即便……尽管……(たとえ…でも。)子どもにせよ許すわけにはいかない。/即使是孩子也不能原谅。
(2)不论……也好……也好,不管……也罢……也罢。(どちらにしても。) 君にせよぼくにせよ。/不论是你还是我。
ほんとうにせようそにせよ深く考える必要はない。/真也罢,假也罢,没有琢磨的必要。
にせよ
[にせよ] [niseyo]【N2语法】
<接续>动词普通形、形容词普通形+にせよ
形容动词、名词(+である)+にせよ
<意味>
(1)即使…也…;不论…。
いくら体が丈夫であるにせよ、そんなに働いたら病気になりますよ。/无论身体多么结实,如果那么干的话,是要生病的。
上司に命令されてやったことであるにせよ、責任は君にもある。/即使是上司命令你干的,你也有责任。
好きにせよ嫌いにせよ、彼女が優れた歌手であることはみんなが認めている。/不管喜不喜欢,她作为一名优秀的歌手,已经得到了大家的认同。
静かにせよ、賑やかにせよ、外に出ないのだから関係ない。/不管是人闹还是安静,我不出去,就和我没关系。