请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

なめる中文是什么意思

词义解释

嘗める

[なめる] [nameru]

【他动·二类】

(1)含,舔。(舌の先でなでる。ねぶる。)

  犬に手を嘗められた。/手让狗舐了。
  あめを嘗める・なめる。/含着软糖。
  嘗めたように食べる。/象舔过一样吃得一干二净。

(2)尝味道。(味わう。翫味する。)

  ちょっと嘗めて塩加減をみてくれ。/尝一尝咸淡。

(3)尝受,经历。((つらい事や苦しい事を)十分に経験する。)

  辛酸をなめる・舐める。/备尝辛酸。

(4)轻视,小看。((「なめ(無礼)」の動詞化という)相手、または事を、頭から馬鹿にしてかかる。みくびる。)

  相手を嘗めてかかる。/不把对方放在眼里。
  あんなやつに嘗められてたまるか。/哪能被那种人看不起呢?

(5)烧光,吞没。((比喩的に炎の舌先がふれて)焼き尽くす。)

  炎が天井をなめる・舐める。/火苗烧到顶棚。
  猛火が町を嘗めつくす。/大火吞没了整个村镇。

同:舐める


舐める

[なめる] [nameru]

【他动・二类】

(1)舔,舐,口含。(物の表面を、舌でなでるように触れる。)

  あめをなめる。/口含糖果。

(2)尝,品尝。(酒などを少量ずつ味わいながら飲む。)
(3)尝受,经受痛苦的体验。(つらい体験をする。)

  辛酸をなめる。/饱尝辛酸。

(4)轻视,小看。采取看不起的无礼态度。(馬鹿にした無礼な態度をとる。)

  人を舐めた態度。/小看人的态度。

同:嘗める

なめる

[なめる] [nameru]

【他动·二类】

(1)舔,舐,口含。(物の表面を、舌でなでるように触れる。)

  あめを舐める。/口含糖果。

(2)尝,品尝。少量地品味着饮酒等。(酒などを少量ずつ味わいながら飲む。)
(3)尝受,经受痛苦的体验。(つらい体験をする。)

  辛酸を舐める。/饱尝辛酸。

(4)轻视,小看。采取看不起的无礼态度。(馬鹿にした無礼な態度をとる。)

  人を舐めた態度。/小看人的态度。

同:嘗める

なめる

[なめる] [nameru]

膝盖;舐声;一周;舔;膝部;包起来;一圈跑道;大腿前部;重叠;包裹;轻拍;拍岸