词义解释
泥棒に追い銭
[どろぼうにおいせん] [dorobounioisen]【惯用语】
赔了夫人又折兵。(盗人に物を盗まれたうえに、さらに金銭を与えること。損を重ねることのたとえ。)騙された上にまた金を支払うなんて、どろぼうにおいせんだよ。/上当受骗之后竟然还要付款,真是赔了夫人又折兵啊。
同盗人に追い銭【惯用语】
赔了夫人又折兵。(盗人に物を盗まれたうえに、さらに金銭を与えること。損を重ねることのたとえ。)騙された上にまた金を支払うなんて、どろぼうにおいせんだよ。/上当受骗之后竟然还要付款,真是赔了夫人又折兵啊。
同盗人に追い銭