请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

つきあう中文是什么意思

词义解释

付き合う

[つきあう] [tsukiau]

【自动·一类】

(1)交际,来往;交往,打交道(行き来したりして、その人と親しい関係をつくる。交際する。恋人として交際する)。

  人と親しくつきあう/和人亲密交往。
  長年仕事でつきあう/共事多年。
  各国は平等につきあうべきだ/各国应该平等相待。
  あの連中とつきあわないほうがよい/最好不和那伙人来往。
  あの人とは5年前からつきあっている/从五年前就和那个人来往。
  中国語とつきあってもう10年になる/和中文打交道已有十年了。
  つきあいにくい人/不好打交道的人。

(2)陪伴,作陪,应酬(行動をともにする)。

  わたしもつきあいましょう/我也奉陪吧;我也作陪吧。
  映画につきあう/陪着看电影。



突き合う

[つきあう] [tsukiau]

【自动·一类】

对顶,对撞。(双方互いに突く。)

  角突き合わせる。/用角对顶。

つきあう

[つきあう] [tsukiau]

交织;混合;搅浑;搅混;搀杂;混淆;夹杂;联合;交际

つきあう

[つきあう] [tsukiau]

交织;混合;搅浑;搅混;搀杂;混淆;夹杂;联合;交际