词义解释
堪える
[たえる] [taeru]②【自动·二类】
(1)耐,抗,经受,承受;忍耐,忍受;坚持住。(我慢する。こらえる。また、もちこたえる) 苦痛にたえる/忍受痛苦。
風雪にたえる/顶风冒雪。
一読にたえる論文/值得一读的论文。
(3)胜任,能担当。(負担や任務に対応できる)任に堪えない/不胜任。
絶える
[たえる] [taeru]②【自動】
断绝,终了;停止,消失。(物事が途中で切れる。途切れる。つきる。命がなくなる。) 息が絶えた/断了气。
子孫がたえる/断子绝孙。
心配ごとが絶えない/担心的事不断;老是没完没了地担心。
人通りが絶えた/行人断绝了。
通信はまったく絶えた/通信完全停了。
学資がふっつり絶えた/学费突然中断了。
この人種はすでに絶えてしまった/这个人种已经绝灭了。
頂上には年中雪の絶えたことがない/山顶上的雪终年不消。
あの国は内乱が絶えない/那个国家内乱不断。
耐える
[たえる] [taeru]②【自动・二类】
(1)堪,耐,抗,经受,承受。忍耐,忍受,亦指坚持住。(我慢する。こらえる。また、もちこたえる。) 苦痛にたえる。/忍受痛苦。
風雪にたえる。/顶风冒雪。
一読にたえる論文。/值得一读的论文。
(3)胜任,担当,堪。能与负担或任务相应。(負担や任務に対応できる。)任にたえない。/不胜任。
同:堪える