词义解释
台頭
[たいとう] [taitou]◎【名・自动・三类】
(1)抬头,得势,兴起。把势力扩大起来。(勢力を伸ばしてくること。)新興勢力がたいとうする。/新兴势力抬了头。
(2)抬头写。日本旧时在上奏文中涉及高贵人物时的用语时,另起一行,并高出一二字书写。(上奏文などの中で、高貴の人に関した語を書くとき、敬意を示すため行を改め、ほかよりも高く書くこと。上げ書き。)大盗
[たいとう] [taitou]◎【名】
大盗、大窃贼。(おおどろぼう。)対等
[たいとう] [taitou]◎【名】
对等,同等,平等。(互いに上下、優劣のないこと。) たいとうの原則。/对等原则。
たいとうの力。/旗鼓相当。
たいとうの要素。/同等成分。
たいとうのパートナー。/平等伙伴。
男女をたいとうに扱う。/男女同等待遇。
たいとうの関係に立つ。/处于平等关系(中)。
たいとうにつきあう。/平起平坐。
たいとうに話しあって解決する。/平等协商解决问题。
帯刀
[たいとう] [taitou]◎【名·自动·三类】
佩刀,带刀。佩带的刀。(刀を腰につけること。腰につけた刀。)特別の家柄や功労により、武士でない者にたいとうを許した。/由于特殊家境或功劳等原因,非武士也可以允许佩刀。
泰東
[たいとう] [taitou]◎【名】
泰东,东方。(東洋。)頽唐
[たいとう] [taitou]颓唐,颓废
駘蕩
[たいとう] [taitou]◎【名】
骀荡,安适舒畅。(のんびりとしてさえぎるものが何も無い形容。)対当
[たいとう] [taitou]◎【名】【自サ】
相对;相称;相当(同そうとう)たいとう
[たいとう] [taitou]等价(性);等值(性);相当(性)
台東
[たいとう] [taitou]【日本地名】
たいとう
[たいとう] [taitou]等价(性);等值(性);相当(性)