词义解释
接する
[せっする] [sessuru]◎【自动・三类】
(1)接触,相邻,连续,面对。(互いに隔てなくつながる。) 道路にせっする土地。/毗连道路的土地。
川に接した家。/靠河的房子。
客にせっする。/接待客人。
いいかげんな態度でせっする。/马马虎虎地对待。
愛想よく客にせっする。/和颜悦色地接待顾客。
急報にせっする。/接到紧急通知。
いまだ詳報に接していない。/现在还没有收到详细报告。
【他动・三类】
(1)连接。(隔てなくつなげる。つづける。)
軒をせっする。/鳞次栉比。
ふたつの村は川をはさんで接している。/两个村子隔一条河相连。
ひざをせっする。/促膝。
摂する
[せっする] [sessuru]③◎【他动·三类】
(1)摄理。代行,代理。兼任。兼职。(代行する。代理する。また、兼務する。)摂政は幼い天皇に代わって政務をせっする。/所谓摄政就是指代替年幼的天皇处理政务。
(2)摄取。吸取。吸收。〔収める。取り入れる〕食事について、栄養を十分にせっすることは大事だ。/关于饮食,充分吸收营养是非常重要的。
同:摂る|摂取|取り入れる節する
[せっする] [sessuru]③◎【他动・三类】
节省,节约,节制,控制。(限度を超さないようにする。控えめにする。)経費をせっする。/节约经费。
接する
[せっする] [sessuru]◎【自动·三类】
(1)接触,相邻,连续,面对。(互いに隔てなくつながる。) 道路にせっする土地。/毗连道路的土地。
川に接した家。/靠河的房子。
客にせっする。/接待客人。
いいかげんな態度でせっする。/马马虎虎地对待。
愛想よく客にせっする。/和颜悦色地接待顾客。
急報にせっする。/接到紧急通知。
いまだ詳報に接していない。/现在还没有收到详细报告。
【他动·三类】
(1)连接。(隔てなくつなげる。つづける。)
軒をせっする。/鳞次栉比。
ふたつの村は川をはさんで接している。/两个村子隔一条河相连。
ひざをせっする。/促膝。