请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

せいめい中文是什么意思

词义解释

声名

[せいめい] [seimei]

【名】

名声,声誉。(よい評判。名声。ほまれ。)


声明

[せいめい] [seimei]

【名・他动・三类】

声明。(自分の意思をおおやけにすること。特に、政治上・外交上の意思を述べること。)

  日中共同せいめい。/中日联合声明。
  せいめいを発表する。/发表声明。
  せいめい文。/声明书。

姓名

[せいめい] [seimei]

【名】

姓名。(名字と名前。)

  せいめいを名のる/自道姓名;介绍自己的姓名。
  せいめいをいつわる。/报假名;冒名。
  せいめい不詳の人。/姓名不详的人。
  せいめい判断。/根据姓名算命。

清明

[せいめい] [seimei]

【名・形动】

(1)清明;清澈而明朗。(清く明らかなこと。また、そのさま。)

  せいめいの気。/清爽的心情。

(2)清明,二十四节气之一。(二十四節気の一。4月5日ごろ。このころ、天地がすがすがしく明るい空気に満ちるという。)

生命

[せいめい] [seimei]

【名】

(1)生命,性命,寿命。(いのち。)

  せいめいをかけて。/冒性命危险。
  せいめいにかかわる。/性命攸关。
  せいめいを救う。/救命。
  せいめいを賭する。/赌生命,豁出命来。
  医者は患者のせいめいをあずかっている。/医生掌握着患者的生命。
  戦争で多くのせいめいが失われた。/因战争很多人丧失了性命。
  せいめい力に富む。/富有生命力。
  せいめい保険。/人寿保险,生命保险。

(2)生命,命根子。(最も大切なところ。)

  時計のせいめいは正確さにある。/钟表的生命在于准确。

盛名

[せいめい] [seimei]

【名】

盛名,大名。(りっぱな評判。盛んな名声。)

  せいめいを馳せる。/驰名。

晴明

[せいめい] [seimei]

睛明穴。

せいめい

[せいめい] [seimei]

生命;生活;寿命;耐久性