词义解释
済まない
[すまない] [sumanai](1)〔申しわけがない〕[自分が悪くて]对不起〔住〕,抱歉;[相手が良すぎて]过意不去,不好意思.
彼にすまないことをした/做了对不起他的事.
あなたに迷惑をかけてすまないと思います/给您添了麻烦觉得很抱歉.
いつももらうばかりですまないね/你老送我东西,真不好意思.
すまなげにあやまった/深含歉意地赔了礼.
ボーイさん,すまないが水を一杯ください/服务员同志,劳驾,请给我拿一杯凉水来.
すまないがわたしを先に行かせてくれ/对不起,先让我去吧.“劳驾”はもっとていねいに“劳您的驾”としてもよい.
今度こんなことをしたら,ただではすまないよ/下次你再这么搞,我可和你没完.
本一冊買うんだって100円ではすまない/就是买一本书,一百日元也不够.⇒ すむ(済む)【連語】
对不起;抱歉;劳驾;不能了结;没完没了