请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

すます中文是什么意思

词义解释

済ます

[すます] [sumasu]

【他五·接尾】

(1)弄完,搞完,办完;结束。(物事をなしおえる。はたす。終わらせる。)

  用事をすます。/办完事情。
  宿題を済ましてからテレビを見る。/做完作业再看电视。
  明日までに済まさなければならない仕事がある。/有件工作明天以前非搞完不可。
  このままでは済まされない。/(事情)这样可不能算完。

(2)偿清,还清。(借りを返す。返済する。)

  借金をすます。/还清欠债。

(3)对付,将就。(一応の決着をつける。それで良いことにする。)

  辞書がなければ一日も済まされない。/一天没有词典也不行。
  昼ご飯はパンで済ました。/午饭吃面包将就过去了。
  無しですます。/没有也对付〔将就〕过去。

(4)完全成为(すっかり…する。)

  警官になりすます。/完全变成一个警察。



澄ます

[すます] [sumasu]

(1)〔液体を〕使(液体)澄清,澄清.

  濁り水を澄まして上ずみを取る/澄清浊水,取用上部的清水.
  スープをすますため卵白を入れる/放蛋白使汤澄清.

(2)〔美しくする〕使晶莹;使清澈.

  刀をとぎすます/把刀磨得通亮.
  心を澄まして芸術を観賞する/静下心来欣赏艺术.

(3)〔注意を集中する〕集中注意力.

  耳を澄まして聞く/注意倾听; 聆听.

(4)〔きどる〕装模作样『成』;[まじめぶる]假装正经;[かっこうをつける]摆架子;[顔をつんと]板起面孔.

  すまして通りすぎる/装模作样地走过去.
  いやにすましこんでいるね/装得满神气呀!
  すました顔をして冗談を言う/装作一本正经的样子开玩笑.

(5)〔平気をよそおう〕装作若无其事〔满不在乎〕.

  自分が悪いのにすまして人のせいにする/本来自己不对,却若无其事地怪别人.【他五】

澄清(液体);使晶莹;洗净;平心静气;集中注意力;治理;平定;弄清道理
【自五】
装模作样;装作若无其事
【接尾】
表示完全成为...
[ 澄ます;清ます ]

澄ます

[すます] [sumasu]

(1)〔液体を〕使(液体)澄清,澄清.

  濁り水を澄まして上ずみを取る/澄清浊水,取用上部的清水.
  スープをすますため卵白を入れる/放蛋白使汤澄清.

(2)〔美しくする〕使晶莹;使清澈.

  刀をとぎすます/把刀磨得通亮.
  心を澄まして芸術を観賞する/静下心来欣赏艺术.

(3)〔注意を集中する〕集中注意力.

  耳を澄まして聞く/注意倾听; 聆听.

(4)〔きどる〕装模作样;[まじめぶる]假装正经;[かっこうをつける]摆架子;[顔をつんと]板起面孔.

  すまして通りすぎる/装模作样地走过去.
  いやにすましこんでいるね/装得满神气呀!
  すました顔をして冗談を言う/装作一本正经的样子开玩笑.

(5)〔平気をよそおう〕装作若无其事〔满不在乎〕.

  自分が悪いのにすまして人のせいにする/本来自己不对,却若无其事地怪别人.【他五】

澄清(液体);使晶莹;洗净;平心静气;集中注意力;治理;平定;弄清道理
【自五】
装模作样;装作若无其事
【接尾】
表示完全成为...
[ 澄ます;清ます ]

清ます

[すます] [sumasu]

【他五】

澄清(液体);使晶莹;洗净;平心静气;集中注意力;治理;平定;弄清道理
【自五】
装模作样;装作若无其事
【接尾】
表示完全成为...
[ 澄ます;清ます ]