请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

すく中文是什么意思

词义解释

剥く

[すく] [suku]

【他动・一类】

切成薄片。削切,削尖,削薄。(薄く削ぐ。)

  魚をすく。/把鱼切成片。
  竹をすく。/削尖竹子。
  髪の先をすく。/削发,削薄头发。



好く

[すく] [suku]①②

【他动・一类】

(1)喜好,喜欢,爱慕。(ある人、また異性に好感や愛情をいだく。)

  好いた同士。/情侣。
  あのふたりは好いて好かれて、いっしょになった。/他俩互相爱慕终于结婚了。
  すく好かぬはおまえの勝手だ。/喜欢不喜欢由你。
  人に好かれるたちだ。/讨人喜欢的性格。
  彼女は男性に好かれるタイプだ。/她是男人喜欢的类型。

(2)爱好,喜好,喜欢。(物事を好む。)

  酒をすく。/好酒。

梳く

[すく] [suku]

【他动・一类】

(用梳、篦)梳(发)。(櫛などで髪をとかす。くしけずる。)

  髪をすく。/梳头。

漉く

[すく] [suku]

【他动·一类】

抄。(溶かした原料を簀子(すのこ)の上に薄くのばし敷いて紙をつくる。また、パルプなどを原料にして紙をつくる。)

  紙をすく。/抄纸,用纸浆制纸。

同:抄く

空く

[すく] [suku]

【自动·一类】

(1)某个空间里的人、物数量减少。(ある空間を満たしていた人や物が少なくなって、あきができる。まばらになる。減る。)

  道路がすいている。/路上人很少。

(2)肚子空,肚子饿。(空腹になる。)

  おなかがすいた。/肚子饿了。

(3)有空闲。(当面することがなく、ひまができる。ひまになる。)

  手がすく。/闲着。

結く

[すく] [suku]

【他动·一类】

编织。(糸で網を編む。)

  網をすく。/织网。

透く

[すく] [suku]

【自动·一类】

(1)有空隙。(すきまが生じる。)

  板戸の合わせ目がすく。/板窗没关好。

(2)透过……看见。(物を通して、中や向こう側が見える。)

  川底まで透いて見える。/(透过水)看见河底。

(3)穿过缝隙。(物の間を通り抜ける。)

  木の間を透いて光が漏れる。/光线透过树木间的缝隙。

鋤く

[すく] [suku]

【他动・一类】

挖。(農具の鋤・鍬などで土地を掘りおこす。農作物を植えるために田畑を耕す。掘りかえす。)

抄く

[すく] [suku]

【他五】


[ 漉く;抄く ]

すく

[すく] [suku]

犁;耕地;耕作;耕;用犁耕田;耕犁;耕种;卡片;明信片;名片;纸牌;备置卡片;记于卡片上;节目单;拖;拖累;拖拉;慢条斯理地走;等高种植;伙种;开墒;步犁;深耕;套耕;伙耕;整地;翻茬;天罡;犁头;秋耕;犁杖;曳引;拉腿;拖曳;曳;垄沟;纸叶子;柬;名帖;方字;梳棉

助く

[すく] [suku]

[動カ下二]「すける」の文語形。

すく

[すく] [suku]

犁;耕地;耕作;耕;用犁耕田;耕犁;耕种;卡片;明信片;名片;纸牌;备置卡片;记于卡片上;节目单;拖;拖累;拖拉;慢条斯理地走;等高种植;伙种;开墒;步犁;深耕;套耕;伙耕;整地;翻茬;天罡;犁头;秋耕;犁杖;曳引;拉腿;拖曳;曳;垄沟;纸叶子;柬;名帖;方字;梳棉