词义解释
すがる
[すがる] [sugaru]②【自动・一类】
(1)穿入。(すげられる。)げたの緒がすがる。/木屐带穿上了。
(2)镶上。(はめこまれる。)人形の首がすがる。/洋娃娃的脑袋嵌上了。
縋る
[すがる] [sugaru]③【自动・一类】
(1)扶;拄;靠,凭,倚。(からだの部分などをつかまえて、放すまいとする。) 杖にすがる。/拄着拐杖。
人の腕にすがって歩く。/扶着别人的胳膊走。
肩にすがって泣く。/搂住肩膀哭。
(3)依靠,依赖。(有力者や親切な人の同情や援助を求めて、それに依存する。) 人にすがるような者は成功しない。/依靠他人者一事无成。
今となっては彼の情にすがるよりほかはない。/事到如今只好求他照顾了。
蜾蠃
[すがる] [sugaru]〈动〉
(1)〔じがばち〕蜾蠃,细腰蜂.
(2)〔あぶ〕虻.
酸がる
[すがる] [sugaru]すっぱいと感ずる。
尽る・末枯る
[すがる] [sugaru]盛りが過ぎて衰える. 草木の葉先や梢が冬が近づいて枯れ始める。
縋る
[すがる] [sugaru]【一类】
(1)搂住,握住;依靠。(頼りとするものにつかまる。)手すりに縋って歩く。/扶着扶手走。
(2)仰仗,依附。(助力を求めて頼りとする。)人の情けにすがる。/靠人的同情心。