词义解释
搾る
[しぼる] [shiboru]②【他动·一类】
(1)挤,榨。(強く押したり、押し潰したりして、液を出させる。)乳をしぼる。/挤奶。
(2)勒索,敲诈,强制索取。(無理に取り立てる。)税をしぼる。/强行征税。
(3)训斥,申斥。(厳しく追及する。)スピード違反で絞られた。/因超速被训斥。
同:絞る絞る
[しぼる] [shiboru]②【他动・一类】
(1)榨,拧,挤,绞。(しめつけたり押しつけたりして、中の水分を出す。) ぞうきんをしぼる。/拧抹布。
手ぬぐいをしぼる。/拧手巾。
油をしぼる。/榨油。
牛乳をしぼる。/挤牛奶。
よく絞ってから干す。/拧净后再晒。
絞って水気をとる。/拧干。
涙で袖をしぼる。/泪下沾襟。
腹が絞られるように痛む。/肚子里绞着痛。
声を絞って救いを求める。/拼命呼救。
頭をしぼる。/绞尽脑汁;煞费苦心。
知恵をしぼる。/想方设法;开动脑筋。
その女にすっかり搾られた。/被那个女子敲得光光的了。
(4)拉开(幕);勒紧(袋口)。(せばめる。) 幕をしぼる。/拉开幕。
袋の口をしぼる。/勒紧袋口。
音量をしぼる。/降低音量;弄小音量。
人数をしぼる。/减少(精简)人数。
下級生をしぼる。/训低年级学生。
上司に油を絞られた。/被上司狠狠地申斥了一顿。
長いことあいつを絞った。/整了他老半天。
帯を鹿の子にしぼる。/把衣带染成白斑点花样。
(7)缩小。(拡散したものを小さくまとめる。小さくする。)レンズをしぼる。/缩小光圈。
(8)集中。(範囲をかぎる。) 問題をそこに絞って話す。/把问题集中到那一点上来谈。
問題の範囲をしぼる。/划出问题的范围。
絞る
[しぼる] [shiboru]②【他动·一类】
(1)榨,拧,挤ji,绞jiao。(しめつけたり押しつけたりして、中の水分を出す。) ぞうきんをしぼる。/拧抹布。
手ぬぐいをしぼる。/拧手巾。
油をしぼる。/榨油。
牛乳をしぼる。/挤牛奶。
よく絞ってから干す。/拧净后再晒。
絞って水気をとる。/拧干。
涙で袖をしぼる。/泪下沾zhan襟。
腹が絞られるように痛む。/肚子里绞着痛。
声を絞って救いを求める。/拼命呼救。
頭をしぼる。/绞尽脑汁;煞费苦心。
知恵をしぼる。/想方设法;开动脑筋。
その女にすっかり搾られた。/被那个女子敲得光光的了。
(4)拉开(幕)lakai;勒紧(袋口)leijin。(せばめる。) 幕をしぼる。/拉开幕。
袋の口をしぼる。/勒紧袋口。
音量をしぼる。/降低音量;弄小音量。
人数をしぼる。/减少(精简)人数。
下級生をしぼる。/训低年级学生。
上司に油を絞られた。/被上司狠狠地申斥了一顿。
長いことあいつを絞った。/整了他老半天。
帯を鹿の子にしぼる。/把衣带染成白斑点花样。
(7)缩小suoxiao。(拡散したものを小さくまとめる。小さくする。)レンズをしぼる。/缩小光圈。
(8)集中。(範囲をかぎる。) 問題をそこに絞って話す。/把问题集中到那一点上来谈。
問題の範囲をしぼる。/划出问题的范围。
しぼる
[しぼる] [shiboru]②【他?一类】
(1)用力压或拧把水分挤出来,拧(強くおしたりねじったりして、水分をとりだす)。タオルをしぼる。/拧毛巾。
(2)平时不出现的,硬使其出现,硬挤,索取,绞尽(ふつうなら出ないものを、むりにださせる)。知恵をしぼる。/开动脑筋。
(3)激怒或猛练,申斥,苦练(きびしくおこったりきたえたりする)。父にしぼられる。/被父亲严厉地训斥一顿。
(4)把扩散状态之物缩小,缩小(ひろがった状態のものを、小さくまとめる)。問題の範囲をしぼる。/缩小问题的范围。
しぼる
[しぼる] [shiboru]狭窄的;窄;狭窄;狭隘;狭窄部份;海峡;隘路;变窄;使...狭窄;精密的;有限的;眯;窄小;眯缝;局促;眯细;束狭;眯搭;狭义;窄巴;狭小;狭