词义解释
堪える
[こらえる] [koraeru]③【他动·二类】
(1)忍耐;忍受;忍住;抑制住。(苦しみ・痛みなどをがまんする;感情や欲求が表面に出ようとするのをおさえる) 眠たさをこらえる/忍受困倦。
痛さをこらえる/忍痛。
むりに笑ってこらえる/强作笑脸忍受。
もうこらえられない/已经无法忍受;忍耐不下了。
こらえがたい苦痛/难忍的痛苦。
歯の痛いのをじっとこらえる/一动不动地忍着牙疼。
怒りをこらえる/忍住怒火;压住气。
笑いをこらえる/忍住(不)笑。
1杯飲みたいのをこらえる/想喝一杯而忍着不喝。
笑いをこらえきれない/忍俊不禁。
言いたいのをこらえる/忍气吞声。
彼は泣きだしたいのをじっとこらえた/他极力抑制着不哭出来。
わたしに免じてこらえてくれ/看在我的面上原谅吧。
そのことだけは、こらえてください/就那一件事请饶了我吧。
こらえる
[こらえる] [koraeru]③【他動】
(1)忍耐。(苦しみ、痛みなどをじっと我慢する。耐える。)痛みをこらえる/忍痛。
(2)抑制住。(感情や欲求が表面に出ようとするのをおさえる。)涙をこらえる/忍住眼泪。
(3)挺得住。(持ちこたえる)土俵際でこらえる/紧要关头挺得住
(4)宽恕。(許す。堪忍する)こらえてやってください/您就饶了他吧。
同:怺える怺える
[こらえる] [koraeru]同:こらえる
こらえる
[こらえる] [koraeru]吞;呛;抑制;吞食;抑;压制;阻止;镇压