词义解释
交渉
[こうしょう] [kousyou]◎【名·他动·三类】
(1)谈判;交涉(特定の問題について相手と話し合うこと。掛け合うこと)。 予備こうしょう/准备谈判;预备谈判。
こうしょうによる解決/通过谈判解决。
こうしょうを続ける/继续谈判。
こうしょうを決裂させる/使谈判破裂。
こうしょうを打ち切る/停止谈判。
こうしょうがまとまる/达成协议。
いつでもこうしょうに応ずる用意がある/随时准备谈判。
おやじと直接こうしょうする/和爸爸直接交涉。
彼とこうしょうがある/和他有联系〔关系)。
没こうしょう/没关系。
公傷
[こうしょう] [kousyou]公伤,因公负伤.
こうしょう年金/公伤养老金.公伤,因公负伤
公娼
[こうしょう] [kousyou]◎【名】
公娼,明娼。「もと,法律で認められていた売春婦。営業許可証としての鑑札と定期検診とを必要とした。1946年廃止。」⇔ 私娼こうしょうを廃止する。/废止公娼。
公証
[こうしょう] [kousyou]◎【名】
公证。公开证明特定的事实或法律关系存在与否的行为,如各种等级和发行证明书等。(特定の事実または法律関係の存否をおおやけに証明する行為。各種の登記や証明書の発行など。)公称
[こうしょう] [kousyou]◎【名・自サ】
公称。名义。(表向きにとなえること。一般に公表されていること。) こうしょう資本。/公称资本;名义资本。
こうしょう馬力。/标称马力;额定出力。
発行部数こうしょう50万。/宣称发行册数为五十万册。
口唱
[こうしょう] [kousyou]诵,朗诵.
口承
[こうしょう] [kousyou]◎【名】【他动・三类】
口传,传诵。(口から口へと語り伝えること。)口証
[こうしょう] [kousyou]口头证明;言证.
口証
[こうしょう] [kousyou]◎【名】
口头证明;证言咬傷
[こうしょう] [kousyou]◎【名】
咬伤。(かみ傷。かまれた傷。)哄笑
[こうしょう] [kousyou]◎【名・自动・三类】
哄笑,大笑。(大声でどっと笑うこと。大笑い。)こうしょう一番。/哄然大笑起来。
好尚
[こうしょう] [kousyou]◎【名】
(1)嗜好、爱好。(このみ。嗜好。)(2)时尚、流行。(はやり。)
時代のこうしょうに合う。/合乎时尚。
工匠
[こうしょう] [kousyou]工匠,木匠.“工匠”は手工業職人の総称,“木匠”は大工.工匠,木匠
工廠
[こうしょう] [kousyou]◎【名】
军工厂,兵工厂。(旧陸海軍に直属し,武器、弾薬など軍需品を製造した工場。)海軍こうしょう。/海军兵工厂。
校章
[こうしょう] [kousyou]校章,校徽
考証
[こうしょう] [kousyou]◎【名·他动·三类】
考证,考据。(昔のことを調べ考え、証拠を引いて説明すること。)時代こうしょう。/时代考证。
行賞
[こうしょう] [kousyou]行赏;授奖.
論功こうしょう/论功行赏.