请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

こうしょう中文是什么意思

词义解释

交渉

[こうしょう] [kousyou]

【名·他动·三类】

(1)谈判;交涉(特定の問題について相手と話し合うこと。掛け合うこと)。

  予備こうしょう/准备谈判;预备谈判。
  こうしょうによる解決/通过谈判解决。
  こうしょうを続ける/继续谈判。
  こうしょうを決裂させる/使谈判破裂。
  こうしょうを打ち切る/停止谈判。
  こうしょうがまとまる/达成协议。
  いつでもこうしょうに応ずる用意がある/随时准备谈判。
  おやじと直接こうしょうする/和爸爸直接交涉。

(2)关系;联系(交際や接触によって生じる関係。かかわり合い。関係)。

  彼とこうしょうがある/和他有联系〔关系)。
  こうしょう/没关系。



公傷

[こうしょう] [kousyou]

公伤,因公负伤.

  こうしょう年金/公伤养老金.公伤,因公负伤

公娼

[こうしょう] [kousyou]

【名】

公娼,明娼。「もと,法律で認められていた売春婦。営業許可証としての鑑札と定期検診とを必要とした。1946年廃止。」⇔ 私娼

  こうしょうを廃止する。/废止公娼。

公証

[こうしょう] [kousyou]

【名】

公证。公开证明特定的事实或法律关系存在与否的行为,如各种等级和发行证明书等。(特定の事実または法律関係の存否をおおやけに証明する行為。各種の登記や証明書の発行など。)

公称

[こうしょう] [kousyou]

【名・自サ】

公称。名义。(表向きにとなえること。一般に公表されていること。)

  こうしょう資本。/公称资本;名义资本。
  こうしょう馬力。/标称马力;额定出力。
  発行部数こうしょう50万。/宣称发行册数为五十万册。

口唱

[こうしょう] [kousyou]

诵,朗诵.

口承

[こうしょう] [kousyou]

【名】【他动・三类】

口传,传诵。(口から口へと語り伝えること。)

口証

[こうしょう] [kousyou]

口头证明;言证.

口証

[こうしょう] [kousyou]

【名】

口头证明;证言

咬傷

[こうしょう] [kousyou]

【名】

咬伤。(かみ傷。かまれた傷。)

哄笑

[こうしょう] [kousyou]

【名・自动・三类】

哄笑,大笑。(大声でどっと笑うこと。大笑い。)

  こうしょう一番。/哄然大笑起来。

好尚

[こうしょう] [kousyou]

【名】

(1)嗜好、爱好。(このみ。嗜好。)
(2)时尚、流行。(はやり。)

  時代のこうしょうに合う。/合乎时尚。

工匠

[こうしょう] [kousyou]

工匠,木匠.“工匠”は手工業職人の総称,“木匠”は大工.工匠,木匠

工廠

[こうしょう] [kousyou]

【名】

军工厂,兵工厂。(旧陸海軍に直属し,武器、弾薬など軍需品を製造した工場。)

  海軍こうしょう。/海军兵工厂。

校章

[こうしょう] [kousyou]

校章,校徽

考証

[こうしょう] [kousyou]

【名·他动·三类】

考证,考据。(昔のことを調べ考え、証拠を引いて説明すること。)

  時代こうしょう。/时代考证。

行賞

[こうしょう] [kousyou]

行赏;授奖.

  論功こうしょう/论功行赏.