请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

中文是什么意思

词义解释

[] [ko]

【名】

(1)个体,个人,自己自身。(ひとりの人。自分自身。)

  と全体との関係。/个人和总体的关系;个ge。

(2)个。计算物件的量词。(物の数を数える語。)

  梨5。/五个梨子。



[] [ko]

【名】

(1)人和动物生出来的崽。(人間や動物から,生まれ出るもの。特に,生まれ出て間もないもの。)

  を生む。/生小孩。
  腹にを持った鮭。/肚子里很多鱼子的鲑鱼。
  犬の。/狗仔。

(2)年幼的孩子。(まだ一人前になっていない人間。年少の男女。)

  都会のは体力が劣る。/城市里孩子的体力很差。
  小さな女の。/小女孩。

(3)(親しみの気持ちで若い女性をいう語。芸子をさす場合もある。)

  会社の女の。/公司里的年轻女孩。
  あの店はいいがそろっている。/那家店的小姐都很不错。

【接尾】
(1)跟在名词或动词后表示状态或者那个状态下的人。(名詞や動詞の連用形に付いて,その仕事をしている人,そのことに当たる人,そのような状態の人,そのためのものなどの意を表す。)

  売り。/售货员。
  売れっ。/卖座的,有人气的人。

(2)表示做某种工作的年轻女性。(特に女性のする動作や仕事に付けて,それをする人が若い娘であることを表す。)

  踊り。/舞女。
  お針。/针线女。

(3)跟着名词后,表示那一状态的孩子。(名詞に付いて,そのような状態・性質の子供である意を表す。)

  ひとりっ。/独生子。
  いじめっ。/被欺负的孩子。

(4)跟着一些小东西后,表爱称。(小さなものに付けて,愛称とする。)

  ひよこ。/小鸡仔。
  。/砂子。

(5)表示每个时代或每个地方的人。(その場所や時代に生まれ育った人であることを表す。)

  江戸っ。/江户时代出手的人。
  団地っ。/社区长大的孩子。
  大正っ。/大正年代出生的人。

同:子

[] [ko]

【名】

(1)……子;阿……。(女の名にそえる)

  /花子;阿花。
  /秀子;阿秀。

(2)……人;……东西。((それをする、また、その状態にある)人の意)

  売り/售货员。
  お針/缝纫女工。
  江戸っ/土生土长的东京人。
  北京っ/老北京。

[] [ko]

【造语】

(1)小,微小〔小さな〕。

  声/小声。
  雨/小雨。

(2)微小,一点。

  金/少许的钱。

(3)稍微,有点〔いささか〕。

  憎らしい/讨厌;可恨。
  ぎれいなへや/满整洁的房间。
  人をばかにする/很有点瞧不起人。
  ぎたない/有点脏。
  利口/小聪明。

(4)差不多,左右〔約〕。

  1時間/将近一小时左右。

[] [ko]

【名】

(1)〈数〉弧。(円周または曲線の一部分。弧ABは記号で表される。)
(2)弧形。(弦を張ったときの、弓のように曲がった形。)

  をえがいて飛ぶ。/形成抛物线飞去。

[] [ko]

【接尾】

户。(家や世帯の数を数える語。)

  50の小村/五十户的小村庄。

[] [ko]

【名】

(1)粉末。(砕けて細かくなったもの。)

  身をにする。/粉身碎骨。

(2)接尾词。粉

  きな。/黄豆粉。
  メリケン。/面粉。
  とうもろこし。/玉米面。
  小麦。/面粉。
  白玉。/糯米面。
  強力。/富强粉。

《相关惯用语》
(1)粉になる。/心力交瘁。
(2)粉を吹く。/长霉。

[] [ko]

【接尾】

户(构成集体住宅的各个住宅);住宅单元(家や世帯の数を数える語。)

  戸数50戸/户数50户。

[] [ko]

户(构成集体住宅的各个住宅);住宅单元