词义解释
凶行
[きょうこう] [kyoukou]◎【名】
凶恶的犯罪行为,行凶。(殺人・傷害などの凶悪な行為。) ついにきょうこうに及ぶ。/终于导致犯罪。
きょうこう現場。/犯罪现场。
凶荒
[きょうこう] [kyoukou]◎【名】
灾荒,饥馑。「農作物の出来具合がひどく悪いこと。凶作。飢饉。凶歉。」30年来のきょうこう。/三十年来的大灾荒。
強硬
[きょうこう] [kyoukou]◎【名・形动】
强硬。(自分の言い分を強く主張して、妥協や屈折をしないこと。) きょうこうな態度をとる。/采取强硬态度。
きょうこうに反対する。/顽强反对。
きょうこうに主張する。/坚决主张。
きょうこうに抗議する。/强烈抗议。
きょうこう手段にでる。/采取强硬手段。
強攻
[きょうこう] [kyoukou]◎【名】
强行进攻,强攻。(多少の危険や不利を覚悟して積極的に攻めること。)
きょうこう策をとる。/采取强攻的办法。
強行
[きょうこう] [kyoukou]◎【名】【他サ】
强行,硬干。(多少の無理は押し切って、強引に行うこと。) 法案を国会できょうこう可決する。/在国会强行通过法案。
きょうこう実施。/强制实行。
きょうこう突破。/强行突破。
恐慌
[きょうこう] [kyoukou]◎【名・自动・三类】
(1)恐慌,惶恐。〔恐れあわてること。〕きょうこうをきたす。/引起恐慌。
(2)经济恐慌,经济危机。〔経済パニック。〕 金融きょうこう。/金融危机。
きょうこうをのりきる。/度过经济危机。
恐惶
[きょうこう] [kyoukou]◎【名・スル】
❶ 惶恐。「おそれること。おそれかしこまること。恐懼。」きょうこう至極。/惶恐至极。
❷ 写在书信末尾致敬的话。「候文の手紙の末尾に書く挨拶の言葉。相手に敬意を表わす。」きょうこう謹言。/谨启。
教皇
[きょうこう] [kyoukou]③【名】
教皇。(ローマ‐カトリック教会の最高位の聖職。地上におけるキリストの代理、使徒ペテロの後継者であり、全教会に対する首位権をもつ。法王。ローマ教皇。)胸甲
[きょうこう] [kyoukou]◎【名】
胸甲,护胸。(鎧の胸当て。)胸腔
[きょうこう] [kyoukou]◎【名】
胸腔。(胸膜で覆われた、胸郭の内部。肺・心臓などを収める。)兇行
[きょうこう] [kyoukou]◎【名】
凶恶的罪行[ 凶行;兇行 ]