请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

かん中文是什么意思

词义解释

[かん] [kan]

【名】

(1)冠冕,帽子。(かんむり。)

  かんを挂く。/挂冠。辞职。

(2)最优秀。盖世无双。(最も優れているさま。最高と認められるさま。)

  世界にかんたり。/为世界之冠。



[かん] [kan]

【名】

刊,出版。(きざむこと。版木に彫って印刷すること。出版すること。)

  本日かんの雑誌。/今日出刊的杂志。

[かん] [kan]

【名】

直觉,第六感,灵感,灵机,理解力。(直感。理解力。)

  かんがするどい。/感觉敏锐,悟性快。
  かんがにぶい。/感觉迟钝,悟性慢,不灵活。
  かんがにぶる。/手脚不灵了。
  かんがよい。/理解力强。
  かんがわるい。/理解力差。
  かんでわかる。/凭第六感理解。
  さっとかんが働く。/灵机一动。
  商売のかんがある。/有做生意的灵机。

[かん] [kan]

【名】

奸,奸人。(よこしまで悪賢いこと。また、その人。)

  君側のかん。/君侧之奸。

[かん] [kan]

【名】

(1)完结,结束。(終わり。完結。また、映画・小説などの最後に記す語。)

  前編かん/上篇完。
  完了(かんりょう)・未かん(みかん)/完成·未完[“未完”多用于书面语]

(2)完全。(足りない所が無いこと。完全。)

  全二十冊かん/全二十册完。
  完全・かん備/完全·完善。

[かん] [kan]

【名】

(1)政府,国家机关。(国の政務を執行する機関。朝廷・政府など。役所。おおやけ。)

  かんの命令。/政府的命令。

(2)官吏,官员。(役所における職務・地位。また、それをつかさどる人。役人。官吏。)

  かんにつく。/当官。
  かんを辞する。/辞官。

(3)太政官的略称。(「太政官」の略。)

[かん] [kan]①◎

【名】

(1)(冬季的)三九,三寒。( 二十四節気の小寒と大寒の時期。暦の上で寒の入りから立春までの間。1月6日ごろから2月4日ごろまでの約30日間。)

  かんの入り。/入寒,数九。
  かんのあけ。/出九,出寒。

(2)寒冷。(寒いこと。冬の寒さ。)

  かんを避ける。/避寒。

[かん] [kan]

【名】

(1)卷,书,书本,书册,卷帙。(書籍。)

  かんを追って読む。/逐卷阅读,一卷一卷地读。
  かんを措く。/释卷。
  手にかんを捨てず。/手不释卷。

(2)手卷,卷子。(巻きもの。)

  古筆のかん。/古书法家的书卷。

[かん] [kan]

【名】

感,感觉;感慨,感激,感动。(物事にふれて心を動かすこと。思いが起こること。きもち。)

  かん無量/感慨万端。
  …のかんを深くする/加深……之感。
  人に異様なかんを与える/与人以奇异之感。
  隔世のかんがある/有隔世之感。
  かん極まって泣きだす/感极涕泣;感激涕零。
  先生のおことばがかんにたえなかった/闻先生之言不胜感激。

[かん] [kan]

【名】

(1)款待。( まごころ。また、親しい交わり。)

  使節団をかん待する。/款待使节团。

(2)款,项。(法律文や規約などの条項。箇条書き。)

  第二条かん。/第二条款。

(3)款。(金,金員。)
(4)落款。(金石などに文字をくぼめて刻むこと。また、その文字。)

  かんをいれる。/落款。

款を通じる。
(1)结谊,通款。(仲よくする。)
(2)通敌。(内通する。)

[かん] [kan]

【名】

欢。(よろこび。)

  かんをつくす。/尽欢。

[かん] [kan]

【名】

烫酒,温酒。(酒を器に入れて適度に温めること。また、その加減。)

  かんをつける。/烫上酒。

[かん] [kan]

【名】

抽风,惊风,抽搐,急惊风。

  かんの虫が強い。/(这个孩子)抽风病挺厉害。

[かん] [kan]

【名】

(暴躁)脾气,(好动)肝火,肝气,神经质。(ちょっとしたことにも興奮し、いらいらする性質・気持ち。)

  かんに障る。/激怒。

[かん] [kan]

【名】

(1)管子,管道。(内部がからで筒状のもの。)

  ガスのかん。/煤气管(子)。
  水道のかん。/自来水管。

(2)管乐器,吹奏乐器。(笛・筆など、くだ状の物を数えるのに用いる。)

  かんの笛。/一根笛子。

[かん] [kan]

【名】

简,简明。(手軽なこと。また、そのさま。 中国で、紙の発明以前に、文字を記した竹や木の札。転じて、書簡。)

[かん] [kan]

【名】

(1)封上、封口。此字写于信的封口处。(とじ目。封じ目。また、封筒のとじ目に書きつける文字。 )
(2)闭口。

[かん] [kan]

【名】【接尾】

(1)罐(子),桶。(金属、特にブリキ製の入れ物)

  ドラムかん/汽油桶。
  かんにつめる/装在罐子里。

(2)罐头(盒)。(缶詰め)

  かにかん/蟹罐头。
  かんをあける/开罐头。

(3)(接尾)罐。计数罐装物的量词。(缶入りの物を数える語)

  灯油2かん/灯油2罐。

[かん] [kan]

【名】

肝,肝脏。〔肝臓。〕

  かんの臓。/肝脏。
  かん機能。/肝机能。

[かん] [kan]

【名】

军舰。(軍艦。)

  かん。/战舰。

[かん] [kan]

【名】

(1)观,外观。映入眼内的印象、样子。观感,印象;景象,样子。(目に映った印象。物事の様子・状態。)

  …のかんを呈する。/呈现……的样子。
  去年の彼とくらべると別人のかんがある。/他与去年相比宛如两人。

(2)观。佛教中指在心中观察特定的想象对象和内心本性等,以通达佛教真理的方法。(〔仏〕 特定の想念や心の本性などを心の中で観察し、仏教の真理に達する方法。)

[かん] [kan]

【接尾】

贯;货币单位;十分;一角。(昔の銭の単位。尺貫法による目安の単位。)

  明治時代に 1かん = 3.75キログラム。/在明治时代,一贯等于3.75千克。

[かん] [kan]

【名】

闲,闲暇。(いとまのあること。ひま。)

  忙中のかん。/忙中之闲。

[かん] [kan]

(1)〔あいだ〕间;[チャンス]机会;[すき]间隙.

  そのかんに準備する/趁着这个时机进行准备.
  このかんを利用して商品の宣伝を行う/趁着这个机会,搞搞商品宣传.

(2)〔へだたり〕隔阂,裂痕.
間髪をいれず 间不容发『成』.【名】
间隙;机会;隔阂;裂痕;间谍;时间;期间
【接尾】
间;期间;中间间,期间;中间.

  5分かん/五分钟(工夫).
  1か月かん/一个月的期间.
  阪神かん/大阪神户之间.
  日米かんの交渉/日美间的交涉.
  かんに薬をのむ/饭间吃药.

[かん] [kan]

(1)间,期间,中间。
  5分間。/五分钟(工夫)。
  1か月間。/一个月的期间。
  阪神間。/大阪神户之间。
  日米間の交渉。/日美间的交涉。
  食間に薬をのむ。/饭间吃药。
(2)间(あいだ);机会(チャンス);间隙(すき)。
  その間に準備する。/趁着这个时机进行准备。
  この間を利用して商品の宣伝を行う。/趁着这个机会,搞搞商品宣传。
(3)(へだたり)隔阂,裂痕。
間髪をいれず 间不容发『成』。【名】【接尾】

间;期间;中间。