词义解释
兼ねる
[かねる] [kaneru]②【他动・二类】
(1)兼。(ある事のみでなく他の事物をもあわせふくめる。) 墓参りを兼ねて田舎へ帰った。/兼带着扫墓回乡下去了。
大は小をかねる。/大能兼小。
首相が元首をかねる。/首相兼任元首。
ふたつのクラスの担任をかねる。/兼任两班的班主任。
承諾しかねる。/碍难应允。
納得しかねる。/难以理解。
ちょっと断りかねる。/有些不好意思拒绝;碍难拒绝。
お引き受けいたしかねます。/碍难承担;难以承担。
大事故になりかねない。/很可能招致大事故。
《相关惯用语》気を兼ねる。/客气。
かねる
[かねる] [kaneru]【N2语法】
<接续>
动词连用形+かねる
<意味>
表示讲话人对该项事实的实现无法容忍,或者认为比较困难而表示拒绝。或者难以接受。主语一般为第一人称。动词「見る」「聞く」常常构成「見るに見かねて」「聞くに聞きかねて」形式的惯用结构表示无法忍受,相当于“实在看不下去了”“实在听不下去了”的意思。
こんな重大なことは私一人で決めかねます。/这么重大的事,我一个人难以决定。
その話は私からは彼に言い出しかねるので、あなたのほうから話してください。/这话我很难对他说,还是你来说吧。