请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

かけ中文是什么意思

词义解释

掛け

[かけ] [kake]

【名】【结尾】

(1)没...完(動作をし始めて,まだそれが中途であることを表す)。

  吸いかけのたばこ/没有吸完的纸烟。
  食事中、電話がかかってきたので食べかけで席を立った/正在吃饭时来了电话,所以没有吃完就离开座位了。
  時間がないから、手紙を書きかけにして家を出た/因为没有时间,所以信写了一半就出门了。

(2)赊帐(売り掛け金。また,買い掛け金)。

  かけで売る/赊卖。
  かけにする/记在帐上;赊。

(3)帐款;欠款(売掛金)。

  かけを取りに行く/讨帐去。

(4)谎价(掛け値)。
(5)重量;分量(掛け目)。
(6)清汤面(かけそば;かけうどんの略)。
(7)挂(名詞の下に付いて,それを掛けておく物の意を表す)。

  えもんかけ/衣挂。
  かけ時計/挂钟。
  かけ/挂壁。



欠け

[かけ] [kake]

【名】

(1)亏,缺。缺口,豁口。碰豁,有豁。(かけること。かけていること。)

  かけ茶碗。/有豁口的饭碗。
  月の満ちかけ。/月之圆缺。

(2)碎片,破片。残而破的部分。(かけて壊れた部分。かけら。)

  瀬戸かけ。/陶瓷碎片。

[かけ] [kake]

【名】

(1)赌钱、赌博。(勝負事などで金品を出し合い、勝者がその金品を取ること。かけごと。)
(2)赌一把、碰运气。做事听天由命。(運に任せて物事をやってみること。)

  大きなかけ。/大赌。

賭け

[かけ] [kake]

【名】

(1)赌博。(勝負事などで金品を出し合い,勝者がその金品を取ること。賭け事。)

  かけをする。/赌博。

(2)赌一把,碰运气。(運を天に任せて思い切ってやってみること。)

  大きなかけだ。/一场大赌注。

加計

[かけ] [kake]

【日本地名】


[かけ] [kake]

【名】

(1)赊账。「掛売」「掛け買い」之略。(「掛売」「掛け買い」の略。)

  かけで買う。/赊买。

(2)赊账款。赊卖款或赊买款。(売掛金。また、買掛金。)

  かけがたまる。/赊了很多账。

(3)谎价。与批发价的比例。(卸値の定価に対する割合。)
(4)「かけ蕎麦」「かけうどん」的之。(「かけ蕎麦」「かけうどん」の略。)
【接尾】
(1)正,正在。表示动作已经开始,尚未完结。(動作をし始めて、まだ中途であることを表す。)

  読みかけの本。/正在读的书。

(2)正要。表示动作即将要发生。(動作が起こる直前の状態であることを表す。)

  潰れかけ。/要坏了。