词义解释
域
[いき] [iki]①【名】
域,阶段,境地,领域。(ある限られた空間的範囲。) 芸はすでに名人のいきに達する。/技艺已达到专家的境界。
その国の電子工学はまだ実験のいきを脱しない。/那个国家的电子工程学还没有脱离实验的领域。
委棄
[いき] [iki]①【名・他サ】
❶ 抛弃。「ほうっておくこと。」❷〈法〉抛弃,委弃。「〔法〕 物や土地に関する自分の権利を捨て,他人の自由にまかせること。」
息
[いき] [iki]①【名】
(1)呼吸,喘气(口や鼻から吐く呼気や吸う吸気)。 いきが続かない/呼吸困难;窒息。
いきをする/呼吸;喘气。
大きくいきをする/大喘气。
いきが荒い/呼吸困难;喘息。
まだいきがある/还有气;还活着。
いきが絶える/断气;咽气;停止呼吸。
いきもたえだえだ/奄奄一息。
いきを吐く〔吸う〕/吐〔吸〕气。
冬の朝はいきが白く見える/冬天早晨呼出的气好象白雾。
窓ガラスは人のいきでくもっていた/窗玻璃因人的呵气形成一层雾。
いきが合う/步调一致;合得来。
いきが合わない/步调不一致;合不来。
あのふたりの俳優はいきがぴったり合っている/那两位演员配合得很好。
いきがあるかぎりこの研究をつづけていく/只要活着就把这项研究继续下去。
意気
[いき] [iki]①【名】
意气,气势,气概,气魄。(何か事をしようという積極的な心持ち。) いき盛んな青年/生气勃勃的青年。
いきが衰える/意志衰退。
いきがあがる/气势高涨。
必勝のいき/必胜的气概。
いき天をつく/气势冲天。
人生いきに感ず/人生感意气。
ふたりはいきが合っている/二人意气相投。
そのいきなら,きっといい作品ができるにちがいない/……若是那股劲头,一定写得出好作品来。
社会改革のいきにもえる/燃起了改革社会的火焰。
いき軒こう/气宇轩昂。
いき消沈/意气消沉。
いき衝天/气势冲天。
いき沮喪/灰心失望。
いき投合/意气相投。
いき揚揚/得意洋洋〔扬扬〕。
生き
[いき] [iki]②【名】
(1)生,活。(生きること。)いき証人。/活证人。
(2)新鲜程度。(勢い、新鮮さ。) いきのよい魚。/鲜鱼。
(魚の)いきがいい。/(鱼)新鲜。
この字はいき。/这个字保留。
(4)〈碁〉活。(碁で、一群の石に目が二つ以上あり、相手に取られないこと。)この石はいきがない。/这个子儿活不了。
遺棄
[いき] [iki]①【名】【他サ】
遗弃。(始末すべきなのに、それを怠けり、そのまま捨ておくこと。)死体いき。/遗弃尸体。
閾
[いき] [iki]①【名】
(1)门槛。(門の内と外をくぎる境目の木。また、境目。敷居。)(2)〈心〉阈限。(心理学で、ある感覚や同種の刺激の相違を感知できるか否かの境目。また、その刺激量。)
識いき。/识阈。
刺激いき。/刺激阈。
弁別いき。/辨别阈。
位記
[いき] [iki]①【名】
叙位证书粹
[いき] [iki]◎【名·形动】
❶ 漂亮,潇洒,风流,帅。举止、打扮脱俗,具有魅力的样子。「態度・身なりがあか抜けしていて、色気の感じられるさま。」 粋な格好。/潇洒的姿态。
粋ななりをしている。/穿着漂亮。
帽子を粋に傾けてかぶっている。/歪戴着帽子,很帅。
粋なはからい。/处理得合情合理。
❸ 粉味通。精通花街柳巷,嫖妓玩乐。「遊里に精通していること。」粋な男。/风流男子。
❹ 艳闻,风流韵事。「色事に関すること。」いき
[いき] [iki]区域;范围;领域