词义解释
甘える
[あまえる] [amaeru]◎【自动・二类】
(1)撒娇,恃宠故意作态;装小孩儿。(物をねだったりかわいがってもらおうとして、ことさらに馴れ馴れしく振る舞う。) この子は甘えてしようがない/这个孩子娇得没治。
甘えた調子で言う/用撒娇的口吻说。
ご親切に甘えてお願いいたします/承您盛情就拜托您了。
おことばに甘えてそうさせていただきます/您既然这样说了就让我那么办吧。
他人の好意にあまえる/不讲客气地承受别人的好意。
お言葉に甘えて。/承蒙好意。
【自动・二类】
(1)撒娇,恃宠故意作态;装小孩儿。(物をねだったりかわいがってもらおうとして、ことさらに馴れ馴れしく振る舞う。) この子は甘えてしようがない/这个孩子娇得没治。
甘えた調子で言う/用撒娇的口吻说。
ご親切に甘えてお願いいたします/承您盛情就拜托您了。
おことばに甘えてそうさせていただきます/您既然这样说了就让我那么办吧。
他人の好意にあまえる/不讲客气地承受别人的好意。
お言葉に甘えて。/承蒙好意。