词义解释
間
[あいだ] [aida]◎【名】
(1)间隔,距离。(間隔、へだたり〕 街頭には一定のあいだを置いて花が植わっている/街头上隔着一定的距离栽有花木。
行と行のあいだをあける/行间留出间隔。
3国のあいだで協定を取り交わす/在三国之间交换协定。
しおりを本のあいだにはさむ/把书签夹在书的中间。
日中両国民のあいだには多くの共通点がある/中日两国人民之间有很多共同点。
あいだに立つ/居间;居中调停。
このあいだ/前几天。
そのあいだ/那个期间。
長いあいだ/好久;长时期;长期.
最初のあいだ/开始的时候;开头.
休みのあいだも学習を続ける/休息的时间还继续学习.
3年のあいだに三つのビルをたてた/三年的时间盖了三座大楼.
わたしが生きているあいだは…/在我有生之日…….
彼とのあいだがしっくりしない/同他的关系不融洽。
(5)开间,空隙,缝隙。(二つの物に挟まれた、あいている部分。)雲の間から月が見える/从云缝里看月亮。
《惯用语》(1)間(あいだ)に立つ(たつ)。/从中调停。(仲介する。)
(2)間(あいだ)に入る(はいる)。/居中调停。(対立する両者の間に入って、交渉や話し合いの取りまとめをする。)
会田
[あいだ] [aida]【日本地名】
合田
[あいだ] [aida]【日本地名】
在田
[あいだ] [aida]【日本地名】
相田
[あいだ] [aida]【日本地名】
鮎田
[あいだ] [aida]【日本地名】