请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

入る中文是什么意思

词义解释

入る

[はいる] [hairu]

【自动・一类】

(1)进,入,进入。(ある区域の中に移動する。)

  教室に入る。/(走)进教室。

(2)在内,归入,有,含有。包括在其范围内。(ある範囲に含まれる。)

  予定に入っている。/包括在其范围内。

(3)装入,容纳,放入,归入。容纳入某容量之中。(ある容量の中におさまる。)

  五万人入る会場。/容纳五万人的会场。

(4)得到,到手,收入,入主。变为自己所有。(自分のものになる。手元に届けられる。)

  遺産が入る。/得到遗产。

(5)加入,进入。成为组织的一员。(組織の一員となる。)

  大学に入る。/进入大学。

(6)硬加入,挤入。(割り込む。)

  邪魔が入る。/产生麻烦;有妨碍。

(7)出现、产生裂纹等。(割れ目などが生じる。)

  ひびが入る。/裂了一道纹; 发生了裂痕。

(8)为感官所感知。(知覚される。)

  耳に入る。/听到;入耳。

(9)精力充沛。(気力がこもる。)

  力が入る。/使得上劲。

(10)进,入。到达某时期或某阶段。(ある時期や階段に至る。)

  夏休みに入る。/进入暑假。

(11)饮(酒)。(酒を飲む。)

  彼は酒が入るとおしゃべりになる。/他一喝酒就爱说话。

(12)备好茶。茶已准备好。(お茶の用意ができる。)

  お茶が入る。/茶沏好了。



入る

[いる] [iru]

【自动・一类】

(1)入,进入。(はいる)

  佳境に入る/进入佳境。
  入るは易く達するは難し/入门易精通难。

(2)沉入,没入。隐入。

  日が西に入る/日没入西方。
  東より出て西に入る/(日,月)出于东,没于西。
  入る/入睡;睡着。
  恥じ入る/感到很羞耻。
  つくづく感じ入りました/深感;痛感。
  いたみ入る/惶恐莫名。
  おそれいります/惶恐之至;不敢当。

【接尾】
(接在动词连用形下加强语气,表示一时很难摆脱某种状态)