词义解释
止める
[やめる] [yameru]◎【他动・二类】
(1)停止,放弃,取消,作罢。(続いていた動作・状態に決まりをつけさせる。絶やす。停止する。中止する。) 止め!/停!
行くのをやめる。/不去了。
体罰をやめる。/废止体罚。
旅行をやめる。/不去旅行。
討論を止めて採決に入る。/停止讨论进入表决。
雨が降ったら行くのをやめる。/下雨就不去。
けんかを止めさせる。/制止争吵;使争吵停息下来;调停争吵。
うまく行かなかったら、それで止めてください。/如果不好办的话,就此停下吧。
どんなことがあってもわたしは止めない。/无论如何也不罢休(放弃)。
仕事を止めてひと休みしよう。/停下工作休息一下吧。
彼を説得してその計画を止めさせる。/劝他放弃那个计划。
酒もたばこもやめる。/酒也忌了,烟也不抽了。
彼に酒を止めさせよう。/劝他把酒忌掉吧。
そんな習慣は止めなくてはならぬ。/那种习惯必须改掉。
病める
[やめる] [yameru]②【自动·二类】
疼痛,患病,病态的。(痛む。病気で苦痛を感じる。古い言い方。) 気がやめる。/苦恼。
後腹がやめる。/产后腹疼。
やめる社会。/病态的社会。
辞める
[やめる] [yameru]【他动 二类】
辞职;停学(就いていた職や地位などを退く。退職する。辞職・辞任する)。
会社をやめる/辞去公司职务。
学校をやめる/退学,辍学;停学。
彼は数年前に学校の教師を辞めた/他几年前就辞去了学校教师的职务。
彼は品行が悪いので学校を辞めさせられた/他由于品行不好〔不端〕被学校开除了。
辞める
[やめる] [yameru]◎【他动 二类】
辞职;停学(就いていた職や地位などを退く。退職する。辞職?辞任する)。 会社をやめる/辞去公司职务。
学校をやめる/退学,辍学;停学。
彼は数年前に学校の教師を辞めた/他几年前就辞去了学校教师的职务。
彼は品行が悪いので学校を辞めさせられた/他由于品行不好〔不端〕被学校开除了。
やめる
[やめる] [yameru]放弃;放手;让渡;停止;停;打止;停息;停产;停顿;消歇;止;煞;煞车;拉仗;适可而止;阻遏;终止;打顿;销歇;截;衰歇;刹;打哇哇;休止;休;禁阻;站下来;阻拦;住手;杜绝;望而却步;打住;扣除;消停;搁置;阻止;截住;留步;落音;驻足;罢;住声;住;杜;沉默;套裁;塞住;阻住;逗留