请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

たて中文是什么意思

词义解释

殺陣

[たて] [tate]②①

【名】

武打场面,乱斗的场面。(演劇・映画で、斬り合いや捕り物の場面の立ち回りの演技。また、その演技を振り付けること。)

  たてをつける。/加入武打场面。
  たて師。/武打师。



[たて] [tate]

【名】

(1)盾,盾牌,挡箭牌。战斗时用来防护身体,免遭敌人箭、刀、矛、枪攻击的防御用武具。(戦闘の際、敵の矢・刀槍・銃による攻撃から体を隠し、身を守るための防御用の武具。手に持って使う持ち盾(手盾)と、地上に置いて用いる置き盾(掻盾(かいだて))がある。)

  たてで身をまもる。/以盾防身。

(2)盾,后盾。用作保护自己的手段的东西。(自分の身を守るのに都合のいいような手段。)

  権力をたてにとる。/以权势为后盾;倚仗权势。
  金の力をたてにとって自分かってなことをする。/依仗金钱的力量为所欲为。
  たてに取る。/借口;作挡箭牌。
  たての半面。/事情的一面;片面。
  たての両面を見よ。/要全面地看问题。
  たてを突く。/反抗。

同:楯

立て

[たて] [tate]

【结尾·接头】

(1)刚。(…したばかり。〕

  焼きたてのパン。/刚刚烤好〔刚出炉〕的面包。
  魚は焼きたてがおいしい。/刚烤好的鱼香。

(2)连败。〔連敗。〕

  3たてをくう。/连败三次。

(3)最高级,首席,头目。(第一。)

  たて役者。/第一流的演员。
  たて行司。/(相扑的)最高裁判员。

[たて] [tate]

【名】

(1)(上下方向的)纵,竖,长(上から下への方向、また長さ)。

  たてに書く。/竖着写。

(2)(人际关系)上下级关系(年齢・身分の上下の関係)。

  たての社会。/重视身份和上下级关系的社会。

(3)(前后方向的)长,纵(前から後ろの方向、また長さ)。

  たてに並ぶ。/排成纵列。

(4)南北方向(南北の方向、また距離)。

  台風は本州をたてに移動した。/台风由本州沿南北方向移动。

(5)(纺织品的)经线(たて糸の略)。
(6)沿着时光的方面(時の流れに沿った面)。
《相关惯用语》
たてのものを横にもしない。/油瓶倒了也不扶。嫌麻烦。懒得动。

[たて] [tate]

【名】

(1)纵,竖(上下の方向。垂直の方向。また,その長さ)。

  たてに書く/竖着写。
  たてに線を引く/竖着划线;画纵〔竖〕线。
  首をたてに振る/点头;同意;赞成。
  たてにならぶ/纵向排列;竖着摆。
  横の物をたてにもしない/懒惰;油瓶倒了都不肯扶起来。
  たてから見ても横から見ても/无论从哪方面看。

(2)长,宽(長い方向)。

  たて10センチ/长〔宽〕十公分。
  その部屋はたて6メートル、横5メートル/这间屋子长六米,宽五米。

[たて] [tate]

【日本地名】

(宫城县仙台市泉区馆。)宮城県仙台市泉区館。

[たて] [tate]

【名】

盾;挡箭牌;后盾
[ 盾;楯 ]

[たて] [tate]

【名】

纵;竖
[ 縦;竪;経 ]

[たて] [tate]

【日本地名】