请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

中文是什么意思

词义解释

[] [sa]

【接尾】

度,……之大〔多〕。(その表す性質、状態、心理そのもの、またその程度などを表す。)

  山の高/山的高度。
  海の深/海的深度。
  100ルクスの明る/百勒克司的亮度。
  反響の大き/反应之强烈。
  その人の大胆さには驚かれる/他的胆量之大令人吃惊。
  万里の長城の雄大さとその建設の困難はよく知られている/长城的雄伟和其工程的艰巨,世人皆知。
  わが子の顔が見たに,はるばるやってきた/因为想看自己的孩子,千里迢迢地赶来了。

【終助】
(1)啦la,嘛ma,呀ya;罢了;吧ba。(軽い断定を表す。)

  そんな事当たりまえ/那样事是当然的啦。
  それは君の間違い/那就是你的错儿嘛。
  ぼくだってできる/就是我也办得到的呀。
  知っていたけど,言わなかっただけ/我是知道的,只不过没有说罢了。
  まあ,いい/啊,好吧;咳,算了吧。

(2〕说是……; 听说。〔「…とさ」「…ってさ」の形で伝聞を表す。)

  むかしむかし愚公というおじいさんがあったと/说是很早很早以前有一个叫愚公Y的老爷爷。
  やっぱりあの人も行ったんだって/听说果然他也去了呀。

(3)呀ya,啊a。(疑問の語とともに用い,反問・質問を強める。)

  どこへ行ったの/究竟是到哪里去了呀?
  行くのか,行かないのか,どっち.早くきめろよ/是去?还是不去?快决定是哪个呀。
  どうしろと言うの.なにも教えてくれないで/你什么也不说给我听。究竟叫我怎么办啊?

(4)啊a,嘛ma。(語調をととのえる。)

  それがさ,まずい事に,相手に分かっちゃったんだ/那个事儿啊,不妙啦,叫对方知道了。
  ねむいでしょう.だからさ,ゆうべ早くねないと言ったのに/困了吧?所以嘛,我昨晚就叫你早点儿睡。



[] [sa]

【名】

(1)左。左侧。(ひだり。)

  に掲げる。/揭示如左。
  の通り。/如左。

(2)左派。左倾。急进的、革新的立场与持这种立场的人们。(急進派・革命派の立場。)
(3)遭贬。撤职。降职。((漢代・古法によって朝廷の順位は右を尊んだので)ひくい方。)

  遷。/左迁。降职。

(4)证据。证明。((割符の左半分の意から)証拠。しるし。)

  。/证明。证据。

(5)帮助。帮忙。(付き添ってたすけること。)

[] [sa]

【名】

(1)差别,差异,区别,差距。(性質、能力、程度などの違い)

  年齢の。/年龄的差别。
  温度。/温差。
  甲乙の。/甲乙(之间)的差别。
  なお大きながある。/还存在着很大的差距。
  人の能力にはがある。/一个人的能力有大小。
  くらべて見ればがわかる。/比一下就看出差别来。
  その国では貧富のがはげしい。/在那个国家贫富悬殊。
  工業と農業のを縮める。/缩小工农业差别。
  どちらにしろたいしたはない。/无论哪方面都相距不大;半斤八两。
  両者には雲泥のがある。/两者(之间)有天壤之别。
  相手によって待遇にをつける。/按照对象,待遇上加以区别。
  1点ので負けた。/以一分之差输了。

(2)差,差额;差数。(数の差)

  輸出入の。/进出口差额。
  を求める。/求差(数)。
  それらふたつの数のを求めよ。/算一算这两个数之差。

[] [sa]◎①

【副】

如此,这样,然。(前に示されていることをうけて、その事態を示す語。そう。そのように。)

  あれ。/尽管如此。
  は言え。/话虽那么说;虽然如此;然而。
  もなくば。/否则;不然的话.
  にあらず。/并非如此。
  もありなん。/那是应该如此的; 那是当然如此的。

[] [sa]

【名】

佐,日本地名。(茨城県つくば市にある地区。)

[] [sa]

差分;差