词义解释
片付ける
[かたづける] [katadukeru]④【他动·二类】
(1)整理,收拾,拾掇。(散乱している物を、きちんと整頓する) 本をかたづける/整理书。
食器をかたづける/收拾餐具。
冷蔵庫の中をかたづける/把冰箱里边拾掇一下。
家庭のごたごたをかたづける/解决家庭的纠纷。
たまっている仕事を早くかたづけなければならない/积压的工作必须及早处理。
借金をかたづけて気持ちがらくになった/把债务还清了感到很轻松。
余った料理をひとりでかたづけた/一个人把剩菜吃光了。
娘を農家にかたづける/把女儿嫁给农民。
(4)除掉,消灭;杀死。(じゃまな者を取りのぞく。殺す) 障害物をかたづける/除掉障碍物。
あの男をかたづける/把那个家伙干掉。
片づける
[かたづける] [katadukeru]④【他动·二类】
(1)清理,整理杂物。(物が散乱している場所をきちんと整頓する。) 机の上をかたづける。/把桌子整理好。
部屋をかたづける。/收拾房间。
布団をかたづける。/叠被子。
がらくたをかたづける。/收拾破烂。
これを片づけたら、次の仕事にかかります。/这个搞定就进入下一个工作。
宿題をかたづける。/完成作业。
提案は実現不可能の一言で片づけられた。/提案被不可能实现这一句话给否决了。
裏切り者は片づけろ。/清理叛徒。
かたづける
[かたづける] [katadukeru]意外地碰上;赶上;追过;突然来袭;压倒;解聘;解散;免;革职;炒鱿鱼;罢职;撤职;撤差;开禁;免官;免职;斥退;辞退;摈斥;罢;赶得上;开宗明义;澄;清楚;澄清;清澈;晰;了了;晓畅;碧澄;清浅;开晴;天高气爽;清润;雪冤;一目了然;起雷;响晴;清白;昭昭;昭著;明白;磷磷;昭;清甜;晴;了然;清婉;清晰;楚